ดอกไม้ที่รอฝน (Spring) Lyrics (English Meaning): Nont Tanont | The Toys
THE TOYS and Nont Tanont deliver a heartfelt duet with ‘ดอกไม้ที่รอฝน (Spring)’. The lyrics writer, อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์, pens a touching story of longing and memories. The melody, crafted by THE TOYS and COPTER, wraps the song in a warm, nostalgic embrace.
Released: July 19, 2024
ดอกไม้ที่รอฝน (spring)
Nont Tanont | The Toys
Lyricist
อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์
Composer
อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์, The Toys, Copter
ดอกไม้ที่รอฝน (spring) Lyrics Translation – Nont Tanont | The Toys
Nont Tanont sings about a flower planted with a loved one, a metaphor for their relationship. The lyrics mention how the flower thrives in rain, symbolizing hope for reunion. The poet writes, ‘A flower waiting for the rain is just like me, waiting here for you,’ capturing the essence of patience and love.
จำได้ไหมดอกไม้ดอกนั้นที่ฉันปลูกมันกับเธอDo you remember that flower I planted with you,
เมื่อวันที่เราอยู่ข้างกันback when we were still by each other’s side?
ฉันดูแลอย่างดีในทุกวันI’ve taken such good care of it every single day,
แต่มันจะสวยเป็นพิเศษเมื่อตอนที่ฝนพรำbut it always looks especially beautiful when the rain falls.
จำได้ไหมอะไรที่เราชอบทำด้วยกันDo you remember the things we loved to do together,
เมื่อวันที่เธออยู่กับฉันduring the days you were here with me?
ฉันยังทำแบบเดิมในทุกวันI’m still doing those same things every day,
แต่มันไม่เห็นมีความสุขเมื่อเราต้องไกลกันbut there’s no happiness in them now that we’re far apart.
ฝันฉันก็ซ้ำ ๆ ทุกวันมีเพียงภาพเธอในนั้นMy dreams are always the same, filled only with your image.
ได้แค่รอและรอวันที่ดอกไม้จะบานอีกครั้งI can only wait and wait for the day that flower blooms again.
มีคนคิดถึงเธอ แล้วเธอรู้สึกได้หรือเปล่าThere’s someone missing you; can you feel it?
คนที่คิดถึงเธอ นั่งมองฟ้าและคิดถึงวันเก่าThe person missing you sits looking at the sky, thinking of old times.
กี่ราตรีที่เลยผ่าน แต่ละคืนช่างยาวนานSo many nights have passed, and each one feels so long.
ทุกนาทีมันนานดั่งชั่วนิรันดร์Every minute feels like an eternity.
มีคนคิดถึงเธอ เขามีแค่เธอ ยามตื่นและฝันThere’s someone missing you; he only has you in his waking hours and his dreams.
ทรมานเหลือเกิน เมื่อไรจะวันนั้นIt’s such a struggle; when will that day finally come?
วันที่เธอจะกลับมา วันที่ได้อยู่ข้างกันThe day you’ll return, the day we’ll be together again.
ดอกไม้ที่รอฝน ก็เหมือนคนทางนี้ที่รอเธอA flower waiting for the rain is just like me, waiting here for you.
Wake up in the morning ก็เป็นแบบเดิมในทุกเช้าI wake up in the morning, and every day starts the same way.
ใช้ชีวิตอีกวันและอีกวันไปด้วยความเหงาI live through day after day wrapped in this loneliness.
คิดยังคิดแค่เพียงแต่เรื่องเราI’m still thinking only about our story,
แต่ไม่รู้ว่าเธอจะเป็นบ้างหรือเปล่าbut I don’t know if you’re feeling the same way too.
Baby, I don’t wanna know อยู่ที่ไหนBaby, I don’t even want to know where you are.
ก็แค่ในบางเวลาที่ฉันได้กลิ่นดอกไม้It’s just that sometimes, when I catch the scent of that flower,
สมองมันยังเข้าใจว่าเธอยืนอยู่ทางซ้ายmy mind still believes you’re standing right there on my left.
จิตใต้สำนึกบอกว่าเธอไม่ไปไหนMy subconscious tells me that you haven’t gone anywhere.
Everytime I think about youEvery time I think about you,
ฉันทรมานแบบที่เธอไม่เคยรู้I suffer in a way that you’ve never known.
ฝันฉันก็ซ้ำ ๆ ทุกวันมีเพียงภาพเธอในนั้นMy dreams are always the same, filled only with your image.
ได้แค่รอและรอวันที่ดอกไม้จะบานอีกครั้งI can only wait and wait for the day that flower blooms again.
มีคนคิดถึงเธอ แล้วเธอรู้สึกได้หรือเปล่าThere’s someone missing you; can you feel it?
คนที่คิดถึงเธอ นั่งมองฟ้าและคิดถึงวันเก่าThe person missing you sits looking at the sky, thinking of old times.
กี่ราตรีที่เลยผ่าน แต่ละคืนช่างยาวนานSo many nights have passed, and each one feels so long.
ทุกนาทีมันนานดั่งชั่วนิรันดร์Every minute feels like an eternity.
มีคนคิดถึงเธอ เขามีแค่เธอ ยามตื่นและฝันThere’s someone missing you; he only has you in his waking hours and his dreams.
ทรมานเหลือเกิน เมื่อไรจะวันนั้นIt’s such a struggle; when will that day finally come?
วันที่เธอจะกลับมา วันที่ได้อยู่ข้างกันThe day you’ll return, the day we’ll be together again.
ดอกไม้ที่รอฝน ก็เหมือนคนทางนี้ที่รอA flower waiting for the rain is just like the person here who waits.
มีคนคิดถึงเธอ แล้วเธอรู้สึกได้หรือเปล่าThere’s someone missing you; can you feel it?
คนที่คิดถึงเธอ นั่งมองฟ้าและคิดถึงวันเก่าThe person missing you sits looking at the sky, thinking of old times.
กี่ราตรีที่เลยผ่าน แต่ละคืนช่างยาวนานSo many nights have passed, and each one feels so long.
ทุกนาทีมันนานดั่งชั่วนิรันดร์Every minute feels like an eternity.
มีคนคิดถึงเธอ เขามีแค่เธอ ยามตื่นและฝันThere’s someone missing you; he only has you in his waking hours and his dreams.
ทรมานเหลือเกิน เมื่อไรจะวันนั้นIt’s such a struggle; when will that day finally come?
วันที่เธอจะกลับมา วันที่ได้อยู่ข้างกันThe day you’ll return, the day we’ll be together again.
ดอกไม้ที่รอฝน ก็เหมือนคนทางนี้ที่รอเธอA flower waiting for the rain is just like me, waiting here for you.
‘ดอกไม้ที่รอฝน (Spring)’ is about enduring love and longing. The lyrics describe a heart that waits for a loved one, mirroring a flower’s need for rain. Nont Tanont and THE TOYS create a song that is both tender and timeless.