The eerie song “Da Da Dasse,” which is taken from the 2016 Bollywood film “Udta Punjab,” explores dread, addiction, and the brutal reality of drug misuse in a dark and poignant way. The song’s title, which roughly translates from Hindi to English as “An Intense Fear Bites,” and Shellee’s lyrics explore themes of paranoia, despair, and the battle to survive in a dark environment. In this menacing song, Kareena Kapoor Khan portrays a haunting lady caught in the grip of addiction, with dramatic vocals by Kanika Kapoor and Babu Haabi.
From the lyricist Shellee’s point of view, “Dar Da Da Dasse Ve” in Hindi describes the terrifying experiences of individuals ensnared in the web of addiction. In his Hindi lyrics, he vividly depicts a life destroyed by narcotics. The chorus line, “Raataan de kaale kaale chehre, dar da da thate ve,” which means “The dark faces of the night, an intense fear bites me,” perfectly sums up the central theme of vulnerability and paranoia in the song.
Udta Punjab Movie’s Da Da Dasse Lyrics Translation (in English)
Raat Di Gal Suniyo Suniyo Ve
Listen to the night’s whispers; listen carefully.
Koi Na Chaar Chufere
There’s no one around here.
Peeche Na Mudiyo Mudiyo Ve
Do not go back.
Rataan De Kaale Kaale Chehre
The night’s faces are dark and ominous.
Dar Da Da Dasse Ve
An intense fear bites me,
Aur Manzil Hanse Ve
And the destination laughs.
Aahat Se Dariyo Dariyo Ve
Fear even the slightest sound; be very afraid.
Khauf Ke Andar Lagge Dere
Fear has set up camp within you.
Haule Se Chaliyo Chaliyo Ve
Tread softly and move cautiously.
Rataan De Kaale Kaale Chehre
The night’s faces are dark and ominous.
Dar Da Da Dasse Ve Hay
A strong terror bites me,
Aur Manzil Hanse Ve
And the destination laughs.
Dar Da Da Dasse Ve
An intense fear bites me,
Aur Manzil Hanse Ve Hay
And the destination laughs.
Haan Kya Hai Ye Kamaal Bas Pooch Na Pooch Na
What is this magic? Don’t ask, don’t ask.
Mera Haal Chaal Bas Pooch Na Pooch Na
How am I doing? Don’t ask, don’t ask.
Gallan Hawa Nal Kara Nal Kara
I speak to the winds.
Main Tan Udaan Udaan Udaan Udaan Vekh Zara
I am soaring high; just look at me.
Mere Andar Hundi Shoon Shaan Shoon Shaan
There’s emptiness and silence within me.
Har Vele Hansa Kehwan Hoon Haan Hoon Haan
Yes, yes, yes, yes. I’m always laughing.
Roshan Roshan Ho Gaya Ho Gaya
I’m illuminated, enlightened.
Thand Seene Vich Gayi Main Gaya Main Gaya
A chill has entered my chest. I’m gone. I’m gone.
Haan Haan, Main Gaya Main Gaya
Yes, yes. I’m gone. I’m gone.
Haan Haan, Main Gaya Main Gaya
Yes, yes. I’m gone. I’m gone.
Khabardaar Rahiyo Rahiyo Re
Be cautious. Be careful.
Varna Koi Yahaan Vahaan Disse
Otherwise, someone might see you here or there.
Upar Na Takiyo Takiyo Ve
Don’t look up, don’t look up.
Rataan De Kaale Kaale Chehre
The night’s faces are dark and ominous.
Dar Da Da Dasse Ve Hay
An intense fear bites me,
Aur Manzil Hanse Ve Hay
And the destination laughs.
Dar Da Da Dasse Ve
An intense fear bites me,
Aur Manzil Hanse Ve Hay
And the destination laughs.
Sab Sikud Raha Hai, Ki Kara, Ki Kara
Everything is shrinking. What’s happening? What’s happening?
Ghut Raha Dam Mera, Ki Kara, Ki Kara
I can’t breathe. What’s happening? What’s going on?
Bheed Lakeeran Mangda Mangda
The crowd is persistently pleading for lines of fate.
Mauj Baharaan Mangda Mangda
They’re begging for the joy of spring, begging, begging.
Daaru Se Keh De Aake Fail Hai, Fail Hai
Let the alcohol spread; it’s everywhere.
Rab Se Karanda Bail Hai, Bail Hai
I’m pleading with God; I feel helpless.
Meri Nas Nas Maange Oh Khushbuh
I crave that fragrance,
Bas Soonghan Do, Bas Soonghan Do
Just let me smell it. Just let me smell it.
Khalipan Te Soona Soonapan Hai
There’s emptiness and loneliness.
Badi Bechaini Te Kaalapan Hai
There’s immense restlessness and darkness.
Tan Rooh Kaamp Rahi
My body and soul are trembling.
Maut Kahin Aalaap Rahi
Death seems to be calling from somewhere.
Gala Sukh Da, Saah Ruk Da
My throat has dried up; the breath has stopped.
Praan Mere Khichda, Khichda
My life is being pulled away. Pull away.
Kitte Game Khatam Na Ho Jaave
The game might get over.
Main Khud Se Hi Ab Lukta Chipta Haan
Now I’m hiding from myself.
Dar Da Da Dasse Ve Hay (Dar Da Da Dasse)
An intense fear bites me, an intense fear bites me,
Aur Manzil Hanse Ve
And the destination laughs.
Dar Da Da Dasse Ve
An intense fear bites me,
Aur Manzil Hanse Ve Hay
And the destination laughs.
Da Da Dasse Music Video
The gloomy vibe of the song is complemented by the visually stunning “Da Da Dasse” music video. The lyrics come to life thanks to director Abhishek Chaubey’s vision, and Kareena Kapoor Khan gives a terrifying performance that perfectly captures the hopelessness and desperation of addiction.
Songs For You
Enna Sona Lyrics Meaning (in English) – Bandaa Singh Chaudhary | Jubin Nautiyal Sajna Ve Sajna Lyrics Translation (in English) – Shehnaaz Gill | Vicky Vidya Ka Woh Wala Video | Sunidhi Chauhan | Divya Kumar Tenu Sang Rakhna Lyrics (English Meaning): Jigra | Arijit Singh | Anumita Nadesan Sajke Lyrics Translate to English: Panther | Iqlipse NovaTitle | Da Da Dasse |
Movie/Album | Udta Punjab |
Singer(s) | Kanika Kapoor, Babu Haabi |
Songwriter(s) | Shellee |
Music Composer(s) | Amit Trivedi |
Actors | Kareena Kapoor Khan |