Dada Kishan Ki Jai Lyrics Translation | 120 Bahadur | Sukhwinder Singh
Sukhwinder Singh brings energy to “Dada Kishan Ki Jai,” a bold anthem from the film “120 Bahadur.” The lyrics highlight the unbreakable spirit of the Kumaon Regiment, connecting the bravery of today’s soldiers with legendary heroes from the past.
120 Bahadur’s Dada Kishan Ki Jai Lyrics Translation in English
Javed Akhtar’s lyrics forge a narrative of supreme sacrifice. The Dada Kishan Ki Jai translation expresses a defiant, unyielding will. The line “if a mountain blocks us… we’ll shatter it with a kick” captures their absolute fearlessness in the face of overwhelming odds.
Jo Bhi Sunega Unki Kahani, Hoga Wahi MureedAnyone who hears their story will become a true admirer.
Apni Dharti Par Deewane Kaise Hue ShaheedSee how those devoted souls gave their lives for their country.
Jo Dhad-Dhad Raaste Mein Patthar Barse JaaveEven when stones fall on our path,
Toh Dham-Dham Dhol Mein Hum ‘Aalha Udal’ Gaavewe sing stories of ‘Aalha Udal’ to the loud beat of the drum.
Apna Kaam Na Jhukna Hai, Na Rukna Hai,Our duty is to never bow or stop.
Parbat Roke Toh, Parbat Roke Toh Thokar Se Use HataaveIf a mountain stands in our way, we’ll break through it and move forward.
Jo Dhad-Dhad Raaste Mein Patthar Barse JaaveEven when stones fall on our path.
Veer Hain Maharathi Hain Hum We are brave and strong warriors.
Ik Aandhi, Ik Jhakkad Hain Hum We are like a powerful storm, a force to be reckoned with.
Jisme Dum Ho Aa Jaave Anyone brave enough can come face us.
Lete Badhke Takkar Hain HumWe will face you directly and go even further.
Director Razneesh ‘Razy’ Ghai brings this historic bravery to life, with Farhan Akhtar showing the soldier’s determination. Salim Sulaiman’s music pays tribute to the ‘Aalha and Udal’ warrior legends, making a powerful salute to the Kumaon Regiment’s legacy.