Dalle Lyrics Translation | Legends | Deep Jandu | Lehmber Hussainpuri

“Dalle” by Deep Jandu and Lehmber Hussainpuri is a track from the album Legends. Lyricist Vicky Dhaliwal and composer Deep Jandu present a story of broken trust. The song begins by stating that while enemies were suspected, the actual traitors were close friends.

Dalle Lyrics Translation | Legends | Deep Jandu | Lehmber Hussainpuri
Released: November 19, 2025

Dalle

Deep Jandu | Lehmber Hussainpuri • From “Legends”

Lyricist
Vicky Dhaliwal
Composer
Deep Jandu

Legends’s Dalle Lyrics Translation

The lyrics detail the depth of this misplaced faith. Friends were once regarded as being as reliable as weapons, which created a deep vulnerability. Verses also recall past sacrifices, noting blood was offered when only water was requested.

Game-an Koke Waangu Badiyaan Si Fit Ho GayaThe schemes were set up perfectly, like a flawless jewel.
Ni Gallan Bohtiyaan Brain Chon Skip Ho GaiyaanAnd so many details just slipped from my mind.
Assi Bohteyan Nu Maada Nahio AakhdeWe don’t speak ill of many people.
Ho Vichon Teen Chaar NikleBut a few of them turned out to be rotten from within.
Shak Vairiyan Te Reh Gaye Ainve KardeWe kept pointlessly suspecting our enemies.
Dalle Saade Yaar NikleIt turned out our own friends were the traitors.
Oh Kithe Kithe Khade Din Raat Bhull GayeThey forgot where we stood for them, day and night.
Naal Ki Bithaa Laye Oh Aukaat Bhull GayeThey forgot their place the moment we let them sit with us.
Munh Te Bai Bai Saale Maade Back TeCalling me “brother” to my face, but they were vile behind my back.
Ho Nitt De Hi Charche Si Aam Ho GayeTheir daily gossip became a common thing.
Ho Galli Baati Phirde Jo Ghaint BandeThe ones who act so tough with just their words…
Hanji-Hanji Aakh Bhulaunde Rahe NeWe kept dismissing them with a simple “yes, yes.”
Jaanda Aa Level Jatt Kalle Kalle DaThis Jatt knows the true level of each and every one.
Peg Saadiyaan Hi Bottlan Chon Launde Rahe NeAnd they were the ones drinking from our very own bottles.
Ho Aakhde Si Jehde Kade Yaari ParkhinThe same ones who used to say, “one day, you should test our friendship”…
Parkh Ke Dekheya Taan Khach NikleWhen I tested it, they turned out to be worthless.
Ohna Te Si Maan Saanu Asle JehaWe were proud of them as if they were our own weapons.
Taan Hi Taan Assi Gharon Khali Hath NikleThat’s exactly why we left home empty-handed.
Jadon Milde Si Bai Bai Aakh KeWhen they used to meet me, calling me “brother”…
Utton Milde Si Bai Bai Aakh KeOn the surface, they met me calling me “brother”…
Dilan Ch Rakhi Khaar NikleIt turned out they were holding malice in their hearts.
Shak Vairiyan Te Reh Gaye Ainve KardeWe kept pointlessly suspecting our enemies.
Dalle Saade Yaar NikleIt turned out our own friends were the traitors.
Ghutt Laake Jatt Ne Kise Di Khol Sunaayi NahinAfter a drink, this Jatt has never exposed anyone’s secrets.
Bheti Apaan Sabde Lanka Kise Di Dhaayi NahinWe know everyone’s secrets but have never brought ruin to anyone.
Ho Jatt Ne Pugaaya Har Bol BoleyaThis Jatt has stood by every single word he’s ever spoken.
Ohna Mangeya Je Paani Apaan Khoon DoleyaIf they asked for water, we were willing to spill our blood for them.
Lod Mittran Nu Payi Jadon JattiyeBut when their friends were in need, girl…
Mauke Te Faraar NikleThey turned out to be deserters at the crucial moment.
Shak Vairiyan Te Reh Gaye Ainve KardeWe kept pointlessly suspecting our enemies.
Dalle Saade Yaar NikleIt turned out our own friends were the traitors.
Saadi Jutti Tak Da Level Jattiye Leeran DaGirl, their level is like rags; it doesn’t even reach my shoes.
Jatt Naal Khehda Phirda Vagg Kateedan DaA pack of strays is trying to pick a fight with this Jatt.
Gallan Joge Aa Tilaan Ch Nahio Tel PatloThey’re all just talk; there’s no substance in them, girl.
Ki Jhotteyan Naal Tempuan Da Mel PatloWhat comparison is there between a mighty buffalo and a tiny truck?
Oh Siri Kuttni Si ‘Vicky Dhaliwala’We were supposed to completely crush them, ‘Vicky Dhaliwala’.
Ho Khuddan Chon Na Baahar NikleBut they didn’t even dare to come out of their holes.
Shak Vairiyan Te Reh Gaye Ainve KardeWe kept pointlessly suspecting our enemies.
Dalle Saade Yaar NikleIt turned out our own friends were the traitors.

Dalle Music Video

The song moves from remembering past loyalty to the shock of seeing it violated. Each section adds examples of how allies were the true source of danger. It delivers a direct warning about the high cost of trusting the wrong people in one’s inner circle.