Das Haasil Sau Baaki Lyrics English (Translation) • Metro In Dino | Neeti Mohan | Raghav Chaitanya | Sandeep Shrivastava

Experience the poignant essence of “Das Haasil Sau Baaki,” a Hindi masterpiece by Raghav Chaitanya, Neeti Mohan, and Sandeep Srivastava. This song reflects on the bittersweet nature of life’s fleeting joys. Translated, its title means “ten gained, a hundred remain,” capturing the heartache of unfulfilled desires, even when one seems to have it all.

Das-Haasil-Sau-Baaki-Lyrics-English-Translation-Metro-In-Dino-Neeti-Mohan-Raghav-Chaitanya-Sandeep-Shrivastava
Song Das Haasil Sau Baaki
Soundtrack Metro In Dino
Lead Vocalist Raghav Chaitanya, Neeti Mohan, Sandeep Shrivastava
Lyrics Writer Sandeep Shrivastava, Qaisar Ul Jafri
Arrangement Pritam
Feat. Actors Aditya Roy Kapur, Sara Ali Khan, Ali Fazal, Fatima Sana Shaikh
Release Date

The lyrics, crafted by Sandeep Srivastava and Qaisar Ul Jafri, narrate a tale of dreams intertwined with unease, enhanced by Pritam’s stirring melody. This soulful track features in the film “Metro In Dino,” skillfully directed by Anurag Basu.

Explore the translated lyrics of “Das Haasil Sau Baaki,” sung by Raghav Chaitanya and Neeti Mohan, to delve into a heart grappling with the highs and lingering voids of life. The verses blend a poetic yearning with quiet turmoil, reflecting a soul’s quest for meaning. The chorus, “Das Haasil, Sau Baaki, Yeh Manzil Na Kaafi,” translates to “Ten parts gained, a hundred remain, this destination is never enough.”

Metro In Dino Movie’s Das Haasil Sau Baaki Lyrics English (Translation)

Aankh Lagi, Khwaab Aaya
My eyes closed, and a dream arrived.
Aankhein Khuli, Ghabraaya
My eyes opened, and a sense of unease took hold.
Kuchh Khatta, Kuchh Meetha
A bit of sourness, a touch of sweetness.
Koi Raazi, Koi Rootha
Someone is content, while someone else is upset.

Das Haasil, Sau Baaki
Ten parts are gained, and a hundred remain.
Yeh Manzil Na Kaafi
This destination is never quite enough.
Iss Pal Yeh, Uss Pal Woh
In one moment, there is this; in the next, there is that.
Kuchh Bikhra, Kuchh Toota
Some things are scattered, some things are broken.

Sab Kuchh Mila Hai, Kuchh Na Gila Hai
I have received everything, and I have no complaints.
Phir Bhi Yaqeenan Dil Mein Tadapti Khala Hai
And yet, there is undoubtedly a lingering void in my heart.
Gazab Marhala Hai
It is a bewildering phase of life.

Kya Taana-Baana, Samjha Na Jaana
What is this intricate fabric of life? It is never truly understood.
Aksar Amooman Chadhte Hi Sooraj Dhala Hai
Often and usually, the sun sets just as it begins to rise.
Gazab Marhala Hai
It is a bewildering phase of life.

Hai Fitrat Rangon Ki Rumaani Si
The nature of colours is so romantic.
Hai Rang Toh Kahaani Bhi Hai
If there are colours, then there is also a story.
Lehar Aani-Jaani Maujein Bhi Faani
Waves come and go, and these tides are also mortal.
Aqeedat Lafaani Si Hai
But faith is something that feels immortal.

Kahin Tu Kahin Main Kahin Dil
Somewhere there is you, somewhere there is me, and is the heart.
Uljhan Puraani Si Hai
It is an old and familiar confusion.
Zazmeen Aasmaan Yeh Jahaan Bhi Hain Milte
The earth, the sky, and this world also meet somewhere.
Jagah Woh Ruhaani Si Hai
That meeting place feels so spiritual.

Isaq Ke Yeh Chakkar Ye Hain Loon-Shakkar
These games of love, are bit of both salty and sugary,
Goya Mijaazan Khud Hi Mitaa Faasla Hai
It is as if the distance has erased itself by its nature.
Haseen Marhala Hai
It is a beautiful phase of life.

Yeh Jeevan Ka Pahiya, Hai Phir Ghoome Bhaiyya
This wheel of life has turned once again, my friend.
Maslan Usoolan Rukne Se Chalna Bhala Hai
In principle, it is better to be in motion than to be still.
Haseen Marhala Hai
It is a beautiful phase of life.

Aankh Lagi, Khwaab Aaya
My eyes closed, and a dream arrived.
Aankhein Khuli, Ghabraaya
My eyes opened, and a sense of unease took hold.
Kuchh Khatta, Kuchh Meetha
A bit of sourness, a touch of sweetness.
Koi Raazi, Koi Rootha
Someone is content, while someone else is upset.

Das Haasil, Sau Baaki
Ten parts are gained, and a hundred remain.
Yeh Manzil Na Kaafi
This destination is never quite enough.
Iss Pal Yeh, Uss Pal Woh
In one moment, there is this; in the next, there is that.
Kuchh Bikhra, Kuchh Toota
Some things are scattered, some things are broken.

Sab Kuchh Mila Hai, Kuchh Na Gila Hai
I have received everything, and I have no complaints.
Phir Bhi Yaqeenan Dil Mein Tadapti Khala Hai
And yet, there is undoubtedly a lingering void in my heart.
Gazab Marhala Hai
It is a bewildering phase of life.

Kya Taana-Baana, Samjha Na Jaana
What is this intricate fabric of life? It is never truly understood.
Aksar Amooman Chadhte Hi Sooraj Dhala Hai
Often and usually, the sun sets just as it begins to rise.
Gazab Marhala Hai
It is a bewildering phase of life.

Das Haasil Sau Baaki Music Video

Don’t miss the Hindi music video for “Das Haasil Sau Baaki,” directed by Anurag Basu. It beautifully conveys the song’s emotional depth through the heartfelt performances of Aditya Roy Kapur, Sara Ali Khan, Ali Fazal, and Fatima Sana Shaikh.