Jasleen Royal’s “Dastoor” isn’t just a regular Hindi song; it’s a poignant tapestry woven with threads of bittersweet farewell, the bittersweet pangs of tradition, and the unyielding flame of young love. Aditya Sharma’s lyrics dance between a daughter’s unshakeable commitment to her mother and the irresistible draw of her soulmate, producing a touching story that will speak to everyone who has ever encountered the bittersweet crossroads of love and family.
Imagine a bride-to-be, her heart torn between the familiar warmth of her mother’s embrace and the promise of a new life with her beloved. “Oh, I’m leaving your courtyard behind for good,” she croons, her voice thick with both trepidation and resolve. Each verse is a whispered plea to her mother, a desperate hope that their bond won’t fray despite the physical distance.
But amidst the filial love, a yearning for her chosen one simmers. “My soul has been roaming about lately,” she laments, the lyrics painting a picture of a love so powerful it eclipses the sun, rendering days without him “gloomy” and nights “miserable.” The chorus becomes a mantra, a whispered plea to fate: “What is the value of these traditions now that they have distanced me from my loved one?”
DASTOOR SONG LYRICS ENGLISH MEANING
Ni Main Chaliyan Chhadke Vehda Tera
Oh, I’m leaving your courtyard behind for good.
Maaye Ni Yaad Mainu Kar Na Rovin
Please, mother, don’t weep when you miss me.
Ni Main Chaliyan Chhadke Vehda Tera
Oh, I’m leaving your courtyard.
Maaye Ni Yaad Mainu Kar Na Rovin
Please don’t weep when you miss me, mama.
Kis Kamm De Dastoor Banaye, Sajna Hoya Door Ve Haaye
What is the value of these traditions now that they have distanced me from my loved one?
Akhiyan Ro Ro Choor Ho Jaaye, Ishq Alam Mashhoor Ve Haaye
The eyes are destroyed because they continuously sob, and the love tale becomes famous.
Ussde Bin Dissde Hanere, Mainu Dassde Ne Shaam Savere
Without him, everything in my life seems gloomy. Without him, the evening and morning are miserable.
Ussde Bin Dissde Hanere, Mainu Dassde Ne Shaam Savere
Everything in my life feels bleak without him. The evening and morning are terrible without him.
Ni Main Chaliyan Chhadke Vehda Tera
Oh, I’m going to leave your patio.
Maaye Ni Yaad Mainu Kar Na Rovin
Mama, please don’t cry when you miss me.
Phirdi Hai Maari Maari, Ajj Kal Meri Rooh Bechari
My pitiful soul has been roaming about lately.
Teriyan Chaahan Ton Haari Sajna Sajna
Oh, sweetie, it has given its everything to you.
Aaja Ve Tu Ek Baari Kattdi Nai Din Tihaadi,
Please visit at least once. The day does not go by without you.
Jaavan Tere Te Vaari Sajna Sajna
I would give my life for you, love.
Ussde Bin Dissde Hanere,
Everything in my life feels bleak without him.
Mainu Dassde Ne Shaam Savere
The evening and morning are terrible without him.
Haaye Ve Mereya Daadya Rabba Kinna Jamiya
Who gave birth to them (daughters), great God,
Kinna Ne Lai Janiya Haaye Madhaniya
and who would take them?
Ni Main Chaliyan Chhadke Vehda Tera
Oh, I’m leaving your courtyard.
Maaye Ni Yaad Mainu Kar Na Rovin
Please don’t weep when you miss me, mama.
The Dastoor’s English translation, available here, acts as a bridge for non-Hindi speakers, allowing them to immerse themselves in the emotional depths of “Dastoor.” Even without understanding every word, the rawness of Jasleen Royal’s vocals and the universality of the theme will leave a lump in your throat and a melody in your heart.
DASTOOR MUSIC VIDEO
Himanshu Parikh’s composition mirrors this emotional tug-of-war perfectly. The melody sways between gentle chimes and poignant strings, reflecting the daughter’s internal conflict. Director Taani Tanvir further amplifies the song’s message through the music video, featuring Jackie Shroff and Neena Gupta as the loving parents grappling with their daughter’s departure and Babil Khan and Akansha Ranjan Kapoor as the young couple whose love transcends societal norms.
Track Name | Dastoor |
Singer(s) | Jasleen Royal |
Lyrics Writer(s) | Aditya Sharma |
Composer(s) | Himonshu Parikh |