Der Teufel Tanzt Im Volksgarten Lyrics Translation | Annemarie | Laurenz Nikolaus
Laurenz Nikolaus sings a raw and honest song about a night out gone wrong in Der Teufel tanzt im Volksgarten from the album Annemarie. Lyricists Isaac Gaartmayer, Laurenz Öllinger, and Moritz Fardin write about the pain of seeing an ex-lover in a familiar place. The song features a shift from annoyance to heartbreak.
Released: November 21, 2025
Der Teufel tanzt im Volksgarten
Laurenz Nikolaus • From “Annemarie”
Lyricist
Isaac Gaartmayer, Laurenz Öllinger, Moritz Fardin
Composer
Isaac Gaartmayer, Laurenz Öllinger, Moritz Fardin
Der Teufel tanzt im Volksgarten Lyrics Translation – Annemarie Soundtrack
Laurenz describes standing in the club, feeling out of place, with the music sounding terrible. He mentions seeing his ex-lover dancing with someone else, which brings back memories of their past plans to marry. The lyrics show his struggle with betrayal and regret.
3 In Da Frua3 in the morning.
A Hawara Frogt Mi Wos I Heit No TuaA buddy asks me what else I’m doing tonight,
Er Wü Taunzn Und Taunznhe wants to dance and dance,
Kommst A Mit Dazuaasks if I’m coming along too.
Jo Is Ma WuaschtYeah, I don’t care,
I Hob Moang Eh No Nix VuaI’ve got nothing planned for tomorrow anyway.
I Hätt Söwa Ned DochtI wouldn’t have thought it myself,
Dass I ‘s Eine Schoffthat I’d even make it inside.
Dass I Heit No Weiter Ois Zum Türsteha KommThat tonight I’d get any further than the bouncer.
Und Jetz Steh I DoAnd now here I stand,
Hob Di Ledajockn Owith my leather jacket on,
Und Die Musik Is So Sch#ißeand the music is so sh#t.
Der Teifl Tanzt Im VolksgoatnThe devil’s dancing in the ‘Volksgarten’,
Owa Sicha Ned Mit Mirbut he’s sure not dancing with me.
Es Is Ned Zum AushoitnIt’s unbearable,
Wer Bringt Ma A Bierwho’ll get me a beer?
Bumzua Im VolksgoatnWasted in the ‘Volksgarten’,
Wos Moch I Mit Mirwhat am I doing with myself?
Die Leid San Ned Zum AushoidnI can’t stand the people,
Auf Amoi Stehst Du Vor Mirand suddenly you’re standing in front of me.
5 In Da Fruah5 in the morning.
Meine Müden AugenMy tired eyes,
Erblicken Plötzlich Etwas Sehr Vertrautessuddenly see something very familiar.
Die Beine Die Kenn IchI know those legs,
Die Lippen Kommen Mir Verdächtig Bekannt Vorthose lips look suspiciously familiar to me.
Hab Nächtelang Von Den’ GeträumtI’ve dreamed of them for nights on end.
Warum Schau Ich Dich AnWhy am I looking at you?
Ich Hab Keine AhnungI have no idea.
Wer Is Dieser MannWho is this man,
Der Dich Dreht Auf Dem Tanzfloorwho’s spinning you on the dance floor?
Er Kommt Mir Erstaunlich Bekannt VorHe looks surprisingly familiar.
Der Teifl Tanzt Im VolksgoatnThe devil’s dancing in the ‘Volksgarten’,
Und Er Tanzt Mit Dirand he’s dancing with you.
Wir Woitn HeiratnWe wanted to get married,
Bring Ma 10 Bierbring me 10 beers.
Der Teifl Tanzt Im VolksgoatnThe devil’s dancing in the ‘Volksgarten’,
Und Er Tanzt Mit Dirand he’s dancing with you.
Wir Woitn HeiratnWe wanted to get married,
Wos Is Mit Dir Passiertwhat happened to you?
Der Teifl Tanzt Im VolksgartenThe devil’s dancing in the ‘Volksgarten’.
Im VolksgartenIn the ‘Volksgarten’,
Im Volksgartenin the ‘Volksgarten’,
Imin the…
I Sch#iß Auf Den VolksgartenI don’t give a sh#t about the ‘Volksgarten’,
Den Volksgartenthe ‘Volksgarten’,
Den Volksgartenthe ‘Volksgarten’.
Und I Sch#iß A Auf DiAnd I don’t give a sh#t about you either.
Auf Di Auf Di Auf DiAbout you, about you, about you.
I Glaub I Sch#iß Auf DiI think I don’t give a sh#t about you.
Auf Di Auf Di Auf DiAbout you, about you, about you.
I Glaub I Sch#iß Auf DiI think I don’t give a sh#t about you.
The Der Teufel tanzt im Volksgarten lyrics meaning highlights the contrast between the lively club scene and the singer’s internal turmoil. The song captures the moment when a familiar place turns into a personal hell.