Deslocado Lyrics Translated to English — Napa

NAPA sings a heartfelt song about feeling out of place in a foreign city. The song Deslocado comes from a group of lyricists and composers including André Santos and Diogo Góis. It tells the story of longing for home, contrasting the cold city with the warmth of Madeira.

Deslocado Lyrics Translated to English — Napa
Released: January 23, 2025

Deslocado

Napa

Lyricist
André Santos, Diogo Góis, Francisco Sousa, Guilherme Gomes, João Lourenço Gomes, João Rodrigues
Composer
André Santos, Diogo Góis, Francisco Sousa, Guilherme Gomes, João Lourenço Gomes, João Rodrigues, Luís Twins Pereira, Pedro Joaquim Borges

Deslocado Lyrics Translation – Napa

André Santos writes about counting days and packing suitcases, filled with longing. The singer mentions looking at the garden from the plane, eager to return. The lyrics describe the city’s concrete jungle as lifeless, unable to replace the comfort of home.

Conto Os Dias Para MimI’m counting down the days.
Com A Mala ArrumadaWith my suitcase already packed.
Já Quase Não Cabia A Saudade AcumuladaMy accumulated longing almost doesn’t fit anymore.
Do Azul Vejo O JardimFrom the blue sky, I see the garden,
Mesmo Por Trás Da Asaeven from behind the plane’s wing.
Mãe Olha À Janela Que Eu ‘tou A Chegar A CasaMom, look at the window, ’cause I’m coming home.
Que Eu ‘tou A Chegar A CasaThat I’m coming home.
Que Eu ‘tou A Chegar A CasaThat I’m coming home.
Que Eu ‘tou A Chegar A CasaThat I’m coming home.
Por Mais Que Possa ParecerNo matter how much it may seem,
Eu Nunca Vou Pertencer Àquela CidadeI’ll never belong to that city.
O Mar De Gente O Sol DiferenteThe sea of people, the different sun,
O Monte De Betão Não Me Provoca Nadathe mountain of concrete doesn’t stir anything in me.
Não Me Convoca Casa Porque EuIt doesn’t summon home for me, because I
Vim De Longe Eu Vim Do Meio Do Mar No Coraçãocame from far away, from the heart of the sea.
Do Oceano Eu Tenho A Vida InteiraI’ve had the ocean my entire life.
O Meu Caminho Eu Faço A Pensar Em RegressarI make my path always thinking of returning
À Minha Casa Ilha Paz Madeirato my home, my island, the peace of Madeira.
Se Eu Te Explica Palavra A PalavraIf I explain it to you word by word,
Nunca Vais Entender A Dor Que Me Calayou’ll never understand the pain that silences me.
A Solidão Que Assombra A Hora Da PartidaThe loneliness that haunts the hour of departure.
Carrego O Sosego De Poder VoltarI carry the comfort of being able to return.
Mãe Olha À Janela Que Eu ‘tou A ChegarMom, look at the window, ’cause I’m arriving.
Por Mais Que Possa ParecerNo matter how much it may seem,
Eu Nunca Vou Pertencer Àquela CidadeI’ll never belong to that city.
O Mar De Gente O Sol DiferenteThe sea of people, the different sun,
O Monte De Betão Não Me Provoca Nadathe mountain of concrete doesn’t stir anything in me.
Não Me ConvoIt doesn’t summon.
O Mar De Gente O Sol DiferenteThe sea of people, the different sun,
O Monte De Betão Não Me Provoca Nadathe mountain of concrete doesn’t stir anything in me.
Não Me Convoca CasaIt doesn’t summon home for me.

Deslocado Music Video

The Deslocado lyrics meaning captures the struggle of not belonging. It speaks to anyone who has felt displaced, dreaming of returning to their roots. The song’s tender words paint a vivid picture of longing and hope.