Destination Of Life Lyrics {English Translation} — Si-Vis

SI-VIS delivers a powerful anthem with ‘Destination of Life’. Lyricist Kai Shiono writes the words, while Kai Shiono, Taichi Kobayashi, and Yuta Nakamura create the music. The song mixes hope and determination, urging listeners to push through challenges.

Destination Of Life Lyrics {English Translation} — Si-Vis
Released: February 8, 2026

Destination of Life

Si-Vis

Lyricist
Kai Shiono
Composer
Kai Shiono, Taichi Kobayashi, Yuta Nakamura

Destination of Life Lyrics English Translation by Si-Vis

The lyrics follow a journey of resilience. A key line, ‘Crossing through time to the destination of life,’ speaks of moving forward despite obstacles. The poet uses light and darkness to show how struggles make the victories even brighter.

Toki wo koe destination of lifeCrossing through time to the destination of life
Hikari ga yami wo uchiharau you niJust as the light strikes down the darkness,
Kasaneta omoi dakishimete mae wo mukuI’ll embrace these layers of emotions and keep looking forward,
Chigau mirai wo shinjitebelieving in a different future
Kurayami no saki ni sukui ga mieta no waThe reason salvation appeared beyond the shadows
Kimi ga hikari no sonzai ni kizuita karais because you finally noticed the presence of light,
Hikari wo mabushii to omoeru no waand the reason you can feel the brilliance of the glow
Kimi ga kurayami wo shitteru karais because you’ve truly known the dark
Jikuu wo koe destination of lifeCrossing space and time to the destination of life
Inori ga kiri wo uchiharau you niJust as a prayer sweeps away the mist,
Kimi no soba de kono omoi wo tada utauI’ll simply sing of these feelings by your side,
Chigau mirai wo mezashiteaiming for a different future
Inochi moyashite negau sakebi waThe screams of a prayer burning with life
Tsunagariatte chikara ni naruconnect with one another and turn into strength,
Yaburare kakikieteku hazu noand even those promises that were meant to be broken
Yakusoku sae mamotte miseru yoand faded away, I’ll show you I can keep them
Boku no yokogao ni itami ga mieta no waThe reason you saw the pain in my profile
Kimi ga hitomi wo sorasazu ni mitsumeta karais because you gazed at me without looking away,
Massugu ni mitsumete irareru no waand the reason you can look straight ahead
Kimi ga yowasa ni uchikatte norikoeta karais because you’ve conquered and overcome your weakness
Wasurenai de sono omoi wo zuttoDon’t ever forget those feelings,
Omoidashite ano hikari wojust remember that light,
Kimi no soba de kono omoi wo tada utauI’ll simply sing of these feelings by your side,
Onaji mirai wo saa tomo ni daitecome on, let’s embrace the same future together
Toki wo koe destination of lifeCrossing through time to the destination of life
Hikari ga yami wo uchiharau you niJust as the light strikes down the darkness,
Kasaneta omoi dakishimete tsukuridasuI’ll embrace these layers of emotions and create
Haruka tooku ni mieta wasurekakete ita hikarithat long-forgotten light seen from so far away
Onaji mirai wo shinjiteBelieving in that same future

Destination of Life Music Video

The translation of ‘Destination of Life’ lyrics inspires hope and strength. ‘Destination of Life’ by SI-VIS is a heartfelt reminder to keep moving toward a brighter future.