Devathai Oruthi Lyrics Meaning – Kamatchiyin Karunai | S. P. Balasubrahmanyam | Vani Jayaram
S. P. Balasubrahmanyam and Vani Jayaram deliver ‘Devathai Oruthi’ from ‘Kamatchiyin Karunai’. This Sankar Ganesh composition, with lyrics by Na. Kamarasan, establishes a scene of divine love arriving on Earth. The song creates a strong, affectionate mood.
Devathai Oruthi
S. P. Balasubrahmanyam | Vani Jayaram • From “Kamatchiyin Karunai”
Lyricist
Na. Kamarasan
Composer
Sankar Ganesh
Kamatchiyin Karunai’s Devathai Oruthi Tamil Lyrics English Meaning
Na. Kamarasan’s lyrics describe a goddess who enters the eyes and soul of the lover. The lover sees her as a ‘sendhaamarai’ (red lotus) and himself as a ‘moondram pirai’ (third-day crescent moon) touching it. The writing declares love a ‘gopuram’ (temple tower) and an “epic poem given by God.”
Devathai Oruthi Boomikku VandhalA goddess came to Earth.
Kadhal Thenattril Neerada VandhalShe came to bathe in the river of honey-love.
Oviya Pavai Kannukkul PugunthalA painted doll entered my eyes.
Oviya Pavai Kannukkul PugunthalA painted doll entered my eyes.
Endhan Uyirodu UravadugindralShe’s intertwined with my very soul.
Uyirodu UravadugindralShe’s intertwined with my very soul.
Devathai Oruthi Boomikku VandhalA goddess came to Earth.
Kadhal Thenattril Neerada VandhalShe came to bathe in the river of honey-love.
Oviya Pavai Kannukkul PugunthalA painted doll entered my eyes.
Undhan Uyirodu UravadugindralShe’s intertwined with your very soul.
Uyirodu UravadugindralShe’s intertwined with your very soul.
Marbodu Thalattum SendhamaraiA ‘sendhaamarai’ (red lotus) cradles against my chest.
Idhil Nan Thodum Moondram PiraiI’m a ‘moondram pirai’ (third-day crescent moon) touching it.
This divine adoration describes a powerful, predestined connection. The song’s imagery elevates human affection to a sacred artistic creation. Listeners find a deep reverence in the ‘Devathai Oruthi’ lyrics translation by Na. Kamarasan.