“Dhoka Diya,” a brooding Punjabi ballad by Zack Knight and Simran Kaur, channels the corrosive aftermath of fractured trust. Translating to “Betrayed,” the lyrics’ title crystallizes the song’s core conflict—a lover’s audit of emotional debts unpaid. Lyrics co-penned by ZK and Guree oscillate between wounded confrontation and defensive rebuttals; Zack Knight’s production stitches melancholic synths with sharp hip-hop beats, mirroring lyrical volatility. This raw exchange features Knight and Kaur’s charged onscreen dynamic, their physical proximity contrasting with widening emotional chasms.

Title | Dhoka Diya |
Singers | Zack Knight, Simran Kaur |
Lyricist | Zk, Guree |
Composer | Zack Knight |
Simran Kaur and Zack Knight’s collaborative track “Dhoka Diya” dissects post-breakup reckonings through alternating gendered perspectives. The verses deploy blunt interrogations (“Kyun ujjad dita mera sansaar tu?”/“Why did you destroy my world?”) countered by accusatory exchanges, creating aural tension. The recurring hook, “Dhoka diya, kyun mujhko di yeh saza?” translates to “You betrayed me—why this punishment?”
Zack Knight | Simran Kaur’s Dhoka Diya Lyrics English (with Translation)
Mujhe Tu Naa Saza De, Naa Wajah De Dil Lagaane Ki
Don’t punish me or give me reasons for falling in love.
Karunga Poori Koshish, Dil Se Tujhko Main Bhulaane Ki
I’ll try my hardest to erase you from my heart.
Na Jaane Kyun Mohabbat Ho Gayi Hai, Uski Yaadon Se
I don’t know why I’ve fallen for memories of her—
Dosti Ho Chuki Hai Meri Kabse Uski Baaton Se
my friendship with her words began long ago.
Dhoka Diya, Kyun Mujhko Di Yeh Saza?
You betrayed me—why this punishment?
Tenu Auni Meri Yaad, Jadon Hona Ni Main Judaa
My memories will haunt you when we’re apart.
Nede Nede Aa Ke Kita Dil Utte Vaar Tu
You came close, closer, and struck my heart.
Jinni Waari Puchheya Main Kita Inkaar Tu
Every time I asked, you denied it all.
Changa Tenu Lagda Si Mehne Mainu Maarna
You felt good taunting me,
Jaan Var Deni Si Ch Boldi Pyaar Naal
yet I would’ve given your life for love.
Pehla Sohniye Ni Kita Mainu Barbaad Tu
First, my love, you ruined me.
Phir Chadd Dita Dil Ch Vasaake
Then you abandoned me, leaving scars in my heart.
Rakh Saambh Ke Ni Hun Ni Tu Meri Yaad Nu
Now, don’t even dare keep my memories.
Door Hoja Meri Zindagi Ch Tu Bewafa
Leave my life—you, the unfaithful one.
Dhoka Diya, Kyun Mujhko Di Yeh Saza?
You betrayed me—why this punishment?
Tenu Auni Meri Yaad, Jadon Hona Ni Main Judaa
My memories will haunt you when we’re apart.
Mujhe Bhi Thi Mohabbat, Ho Gayi Un Teri Saanson Se
I loved you too—lost myself in your breaths.
Kaash Tu Dekh Leta Haalat The Jo Meri Aankhon Se
If only you’d seen my pain through my eyes.
Dil Tenu Si Main Dita, Pehla Siga Pyaar Tu
I gave you my heart; you were my first love.
Das Kyun Ujjad Dita Mera Sansaar Tu
Why did you wreck my world?
Aina Si Je Shaq Tenu Kita Kyun Pyaar Ve
If you were so doubtful about me, why did you love me?
Galti Meri Si Tera Kita Aitbaar Ve
My mistake was trusting you blindly.
Poori Duniya Ch Mainu Badnaam Karta
You shamed me in front of the whole world.
Hun Langhdi Kyun Nazara ChuraKe
Now why do you hide, avoiding my gaze?
Sach Zindagi Ch Tenu Kade Keh Ni Sakeya
I could never speak the truth to you in life.
Door Hoja Meri Zindagi Ch Tu Bewafa
Leave my life—you, the unfaithful one.
Meri Zindagi Mein Aa Ke Ni Fasaad Kiya Kyun
Why did you bring chaos into my world?
Ethe Vekhde Tamasha Lokki Saare
Now, everyone here watches this spectacle.
Ainve Badnaam Kita Ni Tu Mere Pyaar Nu
You tarnished my love for nothing—
Kinna Milya Ae Das Tenu Ni Nafaa?
what did you gain? Tell me, was it worth it?
Dhoka Diya Music Video
Watch the Punjabi music video for “Dhoka Diya.” Directed with visceral intimacy, it reflects bitter confrontation through Knight’s aggressive gestures and Kaur’s defiant stares in dimly lit rooms, each frame amplifying lyrics about love’s collateral damage.