Dil Tod Gaya Tu Lyrics Translation | Haq | Vishal Mishra
This moving song from the film Haq explores heartbreak. The meaning of Vishal Mishra’s ‘Dil Tod Gaya Tu’ lyrics centers on deep sadness. As a modern Hindi lament, his vocals express the pain of being left by someone you love.
Haq’s Dil Tod Gaya Tu Lyrics Translation in English
The translation of ‘Dil Tod Gaya Tu’ tells a story of total heartbreak. Kaushal Kishore’s lyrics are a direct plea to fate. The line “O Rabba Dil Tod Gaya Tu” means “O God, you broke my heart,” showing a pain that is hard to put into words.
Mera Dil Tum Bin GhabrayeMy heart feels restless without you
Mujhe Yaad Teri TadpayeYour memory haunts me
Mera Dil Tum Bin GhabrayeMy heart feels restless without you.
Mujhe Yaad Teri TadpayeYour memory haunts me.
Dil Toda Jabse Toone MahiyaSince you broke my heart, my love
HaayeOh…
O Rabba Dil Tod Gaya TuO God, you broke my heart.
Yoon Mujhko Chhod Gaya TuYou left me just like this.
Ishq Ka Rog LagaakeAfter giving me this sickness called love
Mujhse Muh Mod Gaya TuYou turned your face away from me
O Rabba Dil Tod Gaya TuO God, you broke my heart.
Yoon Mujhko Chhod Gaya TuYou left me just like this.
Ishq Ka Rog LagaakeAfter giving me this sickness called love
Mujhse Muh Mod Gaya TuYou turned your face away from me
Kaisi Duaa Thi? Kaisi Khudayi?What kind of prayer was this? What kind of fate was this?
Qismat Mein Meri Kyoon Likh Di Judayi?Why did you make separation my fate?
Be’ghar Hue Hain Dil Se Jo TereNow that I have no place in your heart
Lagne Lagi Hai Ye Duniya ParaayiThe world now feels unfamiliar to me.
Yahi Ishq Nibhaaya, Mujhe Karke ParaayaIs this how you showed your love, by turning me into a stranger?
Bada Rajj Ke Rulaaya, Tujhe Taras Nahi AayaYou let me cry as much as I could, and you didn’t feel any pity
Mera Bhi Socha Hota Ek Dafa HaayeYou could have thought of me at least once
O Rabba Dil Tod Gaya TuO God, you broke my heart.
Yoon Mujhko Chhod Gaya TuYou left me just like this.
Ishq Ka Rog LagaakeAfter afflicting me with this sickness of love
Mujhse Muh Mod Gaya TuYou turned your face away from me
Ankhon Mein Ankhon Mein Behta Hai Jo Ye These tears that flow from my eyes
Chubhta Hai Jo Ye Kaise BoleinThis pain that stings me, how can I explain it?
Baaton Mein Baaton Mein Chup Sa Hai Jo Ye This thing that stays silent in my words
Gum Sa Hai Jo Ye Kaise BoleinThis sorrow that’s hidden, how do I say it?
Kyoon Hai Paayi Maine Bewafai Bolo Kaise BoleinWhy did I deserve this betrayal? Tell me, how can I say it?
Aankhon Mein Aankhon Mein Behta Hai These tears that flow from my eyes
Jo Ye Chubhta Hai Jo Ye Kaise BoleinThis pain that stings me, how can I explain it?
Jeena Kaisa Ye JeenaWhat kind of life is this now?
Jab Sang Mere Tuhi NaWhen you aren’t even with me
Tanha Mujhko Hai Kitna Kar Diya, Haye!Look how lonely you have made me.
O Rabba Dil Tod Gaya TuO God, you broke my heart.
Yoon Mujhko Chhod Gaya TuYou left me just like this
Ishq Ka Rog LagaakeAfter afflicting me with this sickness of love
Mujhse Muh Mod Gaya TuYou turned your face away from me
O Rabba Rabba Dil Tod Gaya TuO God, O God, you broke my heart.
Suparn S Varma directed the music video, which stars Yami Gautam and Emraan Hashmi. Their performances bring the song’s sad mood to life. Vishal Mishra, who also composed the music, blends melody and emotion, making this track a key part of the film.