Pol Granch brings a dreamy yet passionate vibe to ‘Dímelo.’ The vocalist collaborates with lyricists Manu Guix, Medusos, and Roger Rodes to pen a story of intense romance. The tune, crafted by the same team alongside Alex Ferrer, sets the stage for a nocturnal adventure.

Released: December 4, 2025
Dímelo
Pol Granch
Dímelo Lyrics Translation – Pol Granch
The lyrics weave a tale of love under the moonlight. Pol Granch sings, ‘Let’s be accomplices of the night, so the moon watches and is left totally stunned.’ The words create scenes of secret meetings and whispered promises, painting love as both daring and tender.
Hazme el amor en el cocheMake love to me inside the car,
Hazme de todo de todas las formasdo everything to me, in every possible way.
Y ser complices de la nocheLet’s be accomplices of the night,
Que la luna lo vea y se quede flipandoso the moon watches and is left totally stunned.
Sera testigo de la llama que prende romanceIt will witness the flame that ignites our romance.
Que el reloj que lo acabe sea uno de arenaLet the clock that ends this be an hourglass,
Con toda una playa metida ahi dentrowith an entire beach trapped inside.
Perdernos corriendo a traves de la selvaWe’ll lose ourselves running through the jungle,
Montar una cabanita de madera en el medioand build a small wooden cabin in the middle.
Dime al oido que vas a quedarteWhisper in my ear that you’re going to stay.
Dime al oido que vas a quedarteWhisper in my ear that you’re going to stay.
Dime al oido que vas a quedarteWhisper in my ear that you’re going to stay.
Dime al oido que dime al oido queWhisper in my ear, oh, whisper in my ear that…
I’m feeling youI’m feeling you,
Cuando voy a apagar la luzwhen I go to turn off the lights.
Si no estas tuIf you aren’t here,
Nadie mas va a prenderlano one else will turn them on.
I’m feeling youI’m feeling you,
Se me cambia hasta la actitudeven my whole attitude shifts,
Si no veo esas pequitas mas cercaif I don’t see those little freckles up close.
Y aunque este atadito de pies a cabezaAnd even though I’m tied up from head to toe,
Y pensar me pesaand thinking feels like a heavy burden,
Mandame aprecio de donde seasend me affection from wherever you are,
Aunque no se veaeven if I can’t see it.
Quisiera en tu casa un toque de quedaI wish there was a curfew at your house,
Y que nada quedeso that nothing else remains.
Y si el cielo es fuegoAnd if the sky turns to fire,
Nuestro avion de sedawe’ll escape in our silk airplane.
Dime al oido que vas a quedarteWhisper in my ear that you’re going to stay.
Dime al oido que vas a quedarteWhisper in my ear that you’re going to stay.
Dime al oido que vas a quedarteWhisper in my ear that you’re going to stay.
Dime al oido que dime al oido queWhisper in my ear, oh, whisper in my ear that…
I’m feeling youI’m feeling you,
Cuando voy a apagar la luzwhen I go to turn off the lights.
Si no estas tuIf you aren’t here,
Nadie mas va a prenderlano one else will turn them on.
I’m feeling youI’m feeling you,
Se me cambia hasta la actitudeven my whole attitude shifts,
Si no veo esas pequitas mas cercaif I don’t see those little freckles up close.
Dímelo Music Video
The meaning behind ‘Dímelo’ is a bold declaration of love. Featuring Pol Granch, the track from his latest album offers a mix of longing and devotion that’s hard to forget.