Dobara Milde Aan Lyrics – English Translation – Garry Sandhu | Song Meaning

dobara milde aan garry sandhu lyricsDobara Milde Aan Lyrics (with English Translation) from Garry Sandhu – The newly released Punjabi romantic-sad song “Dobara Milde Aa Lyrics” has been wonderfully crafted down by songwriter Ricky Khan. Lovey Akhtar has produced magnificent tune for it. Checkout the meaning of Garry Sandhu’s latest song.

DOBARA MILDE AAN SONG LYRICS TRANSLATION

Original LyricsEnglish Translations

Oye laare bhull ke tere main
Gall kehn lagga han tainu
Tuvi shad de galt-fehmiyan
Gal nal la lai mainu.

Unjh aakad-khore dowein aan,
Aakad-khore dowein aan,
Na maade dil de aan.

Chal shad de gusse adiye,
Fer dobara milde aa (x2).

Haan jina rahan te challde si,
Raah fer labb layin,
Hathan de wich hath pa
Thode-thode dabb layin (x2).

Hun aaja dil de zakhma nu
Behke simde aa.

Chall chad de gussay arhiye
Pher dubara milday aan (x2).

Haye ni mann ja tu,
Mera dil vi tu,
Meri jaan vi tu.

Oye pehlan wangu naam mera
Tainu pyara ho jaawe,
Ricky tera, Ricky Khan vichara ho jaawe (x2).

Chall fer baharan lai aiye
Phul ban ke khilde aa.

Haaye ni mann ja tu,
Mera dil vi tu, meri jaan vi tu.

Chal shad de gusse adiye,
Fer dobara milde aa (x2).

Oye laarey bhul ke tere main
Forgetting all the excuses you give;
Gall kehn lagga han tainu
I am going to say something to you.
Tuvi shad de galt-fehmiyan
You also forget the misunderstandings happened;
Gal nal la lai mainu.
And hug me.

Unjh aakad-khore dowein aan,
Otherwise, we both are very arrogant.
Aakad-khore dowein aan,
Arrogant, we both are.
Na maade dil de aan.
But not bad by hearts, though.

Chal shad de gusse adiye,
Let’s forget all the angers, dear.
Fer dobara milde aa.
And meet again.

Haan jina rahan te challde si,
The paths we used to walk on;
Raah fer labb layin,
We can track those paths again.
Hathan de wich hath pa
You could hold my hand;
Thode-thode dabb layin,
Tightly.

Hun aaja dil de zakhma nu
Come, the wounds of heart;
Behke simde aa.
Let’s stitch together

Chall chad de gussay arhiye
Leave all the angers, dear.
Pher dubara milday aan (x2).
And we shall meet again.

Haye ni mann ja tu,
Oh love, please agree with me.
Mera dil vi tu,
You’re my heart;
Meri jaan vi tu.
And my life too.

Oye pehlan wangu naam mera
I wish the name of mine;
Tainu pyara ho jaawe,
Be lovable to you, like before.
Ricky tera, Ricky Khan vichara ho jaawe (x2).
Yours Ricky, the poor Ricky Khan (the poet) shall be it.

Chall fer baharan lai aiye
Let’s bring the joys again.
Fer baharan lai aiye
Bring the joys again;
Phul ban ke khilde aa.
And let’s bloom like a flower.

Haaye ni mann ja tu,
Oh beloved, please agree with me.
Mera dil vi tu, meri jaan vi tu.
You’re my heart and my life.

Chal shad de gusse adiye,
Forget the angers, my love.
Fer dobara milde aa
Let’s patch up again.

 

 

 

Song NameDobara Milde Aan (Punjabi)
Artist(s)Garry Sandhu
AlbumDobara Milde Aan – Single (by Garry Sandhu)
Music Composer(s)Lovey Akhtar
Lyrics WriterRicky Khan
LabelFresh Media Records