Dooriyan Lyrics (with English Translation): Armaan Gill | Arnaaz Gill

Immerse yourself in the heartfelt essence of “Dooriyan,” a Punjabi anthem by Armaan Gill and Arnaaz Gill, which radiates unwavering love and fierce loyalty. The title means “distances,” symbolizing a lover’s promise to protect his beloved from sorrow. The lyrics, written by Armaan Gill and Arnaaz Gill, narrate a story of devotion and strength, enhanced by their soulful composition.

Dooriyan-Lyrics-English-Translation-Armaan-Gill-Arnaaz-Gill
Title Of Song Dooriyan
Backing Vocals Armaan Gill, Arnaaz Gill
Authors Armaan Gill, Arnaaz Gill
Music Composer Armaan Gill, Arnaaz Gill
Players Sherleen Saini, Armaan Gill, Arnaaz Gill
Release Date

This vibrant track is featured in the album “Two Of A Kind,” under the direction of Diljot Garcha and Shamir Cheema. Explore the translation of the “Dooriyan” lyrics, sung by Armaan Gill and Arnaaz Gill, which reveal a man’s bold commitment to overcoming hardships and maintaining unbreakable love. The verses combine tender promises with resolute determination, stirring deep emotional connections.

Armaan Gill | Arnaaz Gill’s Dooriyan Lyrics (with English Translation)

O Bhar Dawan Khushiyan Main Zindagi Ch Tere
I want to fill your life with happiness,
Te Gaman Aale Baddal Na Chhaun Dawan
and never let the clouds of sorrow cast their shadow on you.
Khad Ke Main Agge Tere Rokda Musibataan
I will stand before you to block every hardship,
Te Tere Tak Ik Vi Na Aan Dawan
and I will not let a single one ever reach you.

Horaan Wangu Laa Laake Laare Tainu
Unlike others who make false promises,
Adhvichkar Kude Chadd Ke Main Janda Ni
I will never leave you halfway, my dear.
Ban Jawan Tera Pher Sadde Vichkar
Once I am yours, then between the two of us,
Main Kise Nu Ni Dooriyan Na Paun Dawan
I will never let anyone create distance between us.

Mehngiyan Cheezan Da Vakhaawa Kar
By showing off expensive things,
Bade Loki Labhde Ni Ik Saccha Pyar
many people search for true love.
Mitthiyan Gallan De Pichhe Rakhde Lapet Ke
They keep their real character hidden
Ho Apna Ho Saccha Kirdaar
behind a layer of sweet talk.

Ho Ajj Kal Duniya Da Bada Manda Haal Aa
The state of the world is quite bleak these days.
Pyar De Naam Utte Chalda Vapaar Aa
What passes in the name of love is just a transaction.
Bewafai De Zamane Vich Ni
But do not worry, in this age of faithlessness,
Fikar Na Kari Ni Main Rahun Tere Naal Ni
I will always be with you.

O Bhar Dawan Khushiyan Main Zindagi Ch Tere
I want to fill your life with happiness,
Te Gaman Aale Baddal Na Chhaun Dawan
and never let the clouds of sorrow cast their shadow on you.
Khad Ke Main Agge Tere Rokda Musibataan
I will stand before you to block every hardship,
Te Tere Tak Ik Vi Na Aan Dawan
and I will not let a single one ever reach you.

Horaan Wangu Laa Laake Laare Tainu
Unlike others who make false promises,
Adhvichkar Kude Chadd Ke Main Janda Ni
I will never leave you halfway, my dear.
Ban Jawan Tera Pher Sadde Vichkar
Once I am yours, then between the two of us,
Main Kise Nu Ni Dooriyan Na Paun Dawan
I will never let anyone create distance between us.

Likhni Main Tere Lekhe Zindagi Aa Saari
I want to dedicate my entire life to your name,
Je Murad Meri Meinu Mile Je
If this one wish of mine is granted.
Change Maade Vehle Kade Hath Na Main Chaddan
I will never let go of your hand through good times and bad,
Sada Modda Thalle Tere Sir De
My shoulder will always be there for your head to rest on.

Ajj Kal Lok Wafadariyan Di Qadar Te
These days, people have forgotten the value
Ahemiyat Bhull Hi Gaye
and the importance of loyalty.
Saddi Jo Kahani Banu Odaan Jive Pathran Te
Our story, however, will be like two flowers
Vichon Do Phull Khil Gaye
that bloomed together from stone.

Pher Assi Vi Zamane Ton Ki Laina
After that, what more could we need from this world?
Sunna Ni Lokkan Ne Jo Kehna
We won’t need to listen to what anyone says.
Rakhu Sambh Sambh Umran Main Bhar Layi
I will cherish and protect you for a lifetime,
Jive Anmol Koi Gehna
just like a priceless jewel.

O Bhar Dawan Khushiyan Main Zindagi Ch Tere
I want to fill your life with happiness,
Te Gaman Aale Baddal Na Chhaun Dawan
and never let the clouds of sorrow cast their shadow on you.
Khad Ke Main Agge Tere Rokda Musibataan
I will stand before you to block every hardship,
Te Tere Tak Ik Vi Na Aan Dawan
and I will not let a single one ever reach you.

Horaan Wangu Laa Laake Laare Tainu
Unlike others who make false promises,
Adhvichkar Kude Chadd Ke Main Janda Ni
I will never leave you halfway, my dear.
Ban Jawan Tera Pher Sadde Vichkar
Once I am yours, then between the two of us,
Main Kise Nu Ni Dooriyan Na Paun Dawan
I will never let anyone create distance between us.

Ho Ajj Kal Jisman Naal Rishte Aa Jud De
In this day and age, relationships are built on physical attraction,
Tahi Oh Musibatan De Meehn Ch Khurde
which is why they crumble in the first rain of hardship.
Gulab Chahunde Loki Haasil Oh Karna
People want to obtain the rose,
Vekh Kandeyan Nu Pair Picche Mud De
But they turn back the moment they see its thorns.

Te Mainu Kandeyan De Naal Vi Pyar Aa
But I am in love with the thorns as well,
Oh Vi Hissa Tera Hi Aa Saara
for they are also a complete part of you.
Teri Mitti Ban Rahun Tere Naal Main
I will remain with you like the earth that holds you,
Aukhi Ghadi Vich Banu Main Sahara
and in difficult times, I will become your pillar of support.

O Bhar Dawan Khushiyan Main Zindagi Ch Tere
I want to fill your life with happiness,
Te Gaman Aale Baddal Na Chhaun Dawan
and never let the clouds of sorrow cast their shadow on you.
Khad Ke Main Agge Tere Rokda Musibataan
I will stand before you to block every hardship,
Te Tere Tak Ik Vi Na Aan Dawan
and I will not let a single one ever reach you.

Horaan Wangu Laa Laake Laare Tainu
Unlike others who make false promises,
Adhvichkar Kude Chadd Ke Main Janda Ni
I will never leave you halfway, my dear.
Ban Jawan Tera Pher Sadde Vichkar
Once I am yours, then between the two of us,
Main Kise Nu Ni Dooriyan Na Paun Dawan
I will never let anyone create distance between us.

Dooriyan Music Video

The chorus, “Main Kise Nu Ni Dooriyan Na Paun Dawan,” translates to “I will never let anyone create distance between us.” Enjoy the Punjabi music video for “Dooriyan,” linked above. Directed by Diljot Garcha and Shamir Cheema, it beautifully captures the song’s passionate romance through the captivating performances of Sherleen Saini, Armaan Gill, and Arnaaz Gill.