Dried Fruit Lyrics English Translation – The Growing Up Train | Sakurazaka46
Sakurazaka46’s ‘Dried Fruit’ tells a story of isolation and self-reflection. The lyricists LEE LAB and Yasushi Akimoto pen verses that mirror the monotony of modern life. The melody mixes melancholy with a touch of introspection, creating a song that sticks with you.
Released: March 7, 2026
Dried fruit
Sakurazaka46 • From “The growing up train”
Lyricist
Lee Lab, Yasushi Akimoto
Composer
Lee Lab, Yasushi Akimoto
Dried fruit Lyrics Translation – The growing up train Soundtrack
The poet mentions ‘Life is just a single piece of dried fruit,’ symbolizing how emotions can dry up over time. The vocalist sings about craving dried fruit, a metaphor for the small comforts that keep us going in a world that often feels empty.
Nothing special Nothing to loveNothing special, nothing to love.
Nothing to talk aboutNothing to talk about.
Sumaho mitetara hiru ka yoru na no kaLooking at my smartphone, I don’t know if it’s day or night,
Jikan no kankaku nakunatteand I’ve completely lost my sense of time.
What time is it Ima nanjiWhat time is it now?
Zutto kaaten shimeta mamaThe curtains have stayed closed all this time.
Kono suujitsukan (few days)For these past few days,
Dare to mo hanashitenai (lonely)I haven’t talked to anyone at all.
Heya kara denakereba boku no sekai de jiyuu no mama deIf I just stay in my room, I can be completely free in my own world.
Sabishii ka dou ka wa yoku wakaranaiI don’t even really know if I’m feeling lonely.
Hito wa dare datte sabishii n darouEveryone gets lonely sometimes, don’t they?
Kokoro ga tsuujiau nante gensou daThe idea of our hearts connecting is just an illusion.
Shiranai dareka wa anshin dekiru yoI feel much safer around strangers,
(Kitai shinai kara)(because I don’t expect anything from them).
Doushitemo doraifuruutsu tabetaku naruI just can’t help wanting to eat dried fruit.
Kettouchi ga sagatteru no kaIs my blood sugar dropping?
Shinsen na kudamono datte zankoku ni kansou sareteEven the freshest fruit is cruelly dried out,
Moto no aji kieta you dry dryuntil its original flavor is gone, left completely dry.
Imi mo naku kuse ni naruIt becomes a meaningless habit.
Boku dare wakaranai John Doe John DoeI don’t even know who I am anymore, just another John Doe.
Dou shoumei sureba iiHow am I supposed to prove it?
Kuchi no naka de soshaku shiteru toikakete miruI ask myself while chewing it in my mouth,
Kore wa nan da I’m not sure‘What exactly is this?’ I’m really not sure.
Deribarii shite morattaI just ordered it for delivery.
Okihai shite morattaI had them leave it right at my door.
Sou boku no doraifuruutsuYes, it’s my dried fruit.
Kabe no mukou de dareka ga donatteruSomeone is yelling on the other side of the wall.
Tabun dou demo ii kotoIt’s probably something that doesn’t matter anyway.
How are you doing Mendou deAsking ‘how are you doing’ is just a hassle,
Itsumo boku wa mushi shiteruso I always end up ignoring it.
Kami ga nani o shite kureta kaWhat has God ever actually done for us?
Shinjiru koto wa aru shu no courageBelieving in something takes a certain kind of courage.
Iya na koto wa wasurereba iiYou should just forget about the things you hate.
Tetsugakusha wa kuchibakkari no scammerPhilosophers are just scammers who are all talk.
Ame to muchi de wa hibiki wa shinaiCarrots and sticks just don’t resonate with me.
Boku wa boku rashiku being myself being myselfI’ll just keep being myself, just being myself.
Kokoro no suibun jouhatsu shite shimatteThe moisture in my heart has completely evaporated,
Honshin dake ga soko ni nokoru no kaso is my true self the only thing left behind?
(Shinjitsu o shiritai)(I really want to know the truth).
Jinsei wa doraifuruutsu hito kakera deLife is just a single piece of dried fruit.
Sono ikikata gyoushuku shiteruThat way of living has been perfectly condensed,
Eien no inochi attemo tsukaimichi ni komaru dake saeven if I had eternal life, I’d only be at a loss for how to use it.
Ai wa doko ni aru tears tearsWhere can love be found? Tears, tears.
Kudamono mo hoshiku naruI even start to crave fruit.
Nemuttemo nemurenai overdoseSleeping but unable to truly rest, an overdose,
Dounyuuzai nomanai you nitrying my best not to take sleeping pills.
Dokoka de au kimi no tame ni donna boku ni nareba ii no darouWhat kind of person should I become for you, whom I’ll meet somewhere out there?
Kotae nanka nai sekaiIn this world that offers no answers.
Mizumizushii mono wa yagate kusatte ikuFresh and vibrant things will eventually rot away,
Oroka na yoku nante hoshite shimaouso let’s just dry up these foolish desires.
Boku dake no doraifuruutsuMy very own dried fruit,
Doushitemo doraifuruutsu tabetaku naruI can’t help but crave eating dried fruit.
Kettouchi ga sagatteru no kaIs my blood sugar dropping?
Shinsen na kudamono datte zankoku ni kansou sareteEven the freshest fruit is cruelly dried out,
Moto no aji kieta you dry dryits original flavor seemingly gone, dry, dry.
Imi mo naku kuse ni naruIt just becomes a meaningless habit.
Boku dare wakaranai John Doe John DoeI don’t even know who I am, John Doe, John Doe.
Dou shoumei sureba iiHow am I supposed to prove my existence?
Kuchi no naka de soshaku shiteru toikakete miruChewing it in my mouth, I try asking myself,
Kore wa nan da I’m not sure‘What exactly is this?’ I’m not sure.
Deribarii shite morattaI had it delivered,
Okihai shite morattahad them leave it right at my door.
Sou boku no doraifuruutsuThat’s right, my dried fruit.
Nothing special Nothing to loveNothing special. Nothing to love.
If you want to understand ‘Dried Fruit’, the lyrics talk about finding meaning in the mundane. Featuring Sakurazaka46, this track from ‘The Growing Up Train’ captures the struggle of staying true to oneself.