Sanjith Hegde and Anila Rajeev perform ‘Duppattawaali’ from the album ‘Odum Kuthira Chaadum Kuthira’. Starring Fahadh Faasil and Kalyani Priyadarshan, Justin Varghese’s composition pairs with Suhail Koya’s lyrics for a light romantic track. The arrangement carries a playful charm suited to infatuation themes.
Suhail Koya compares the woman to a shy touch-me-not plant and Diwali fireworks. Sanjith Hegde describes sleepless nights filled with her image after their encounter. The lyrics mention searching for shared meaning in car songs during moonlit drives.
Thottavaadi Nee DupattavaaliYou’re a ‘touch-me-not’ plant, the girl with the shawl.
Thottapaade Ullaake Bholi BhaaliThe moment I saw you, my heart felt so innocent and pure.
Kayyaake Minni Minni Ram RangoliYour hands shimmer and shine like a colorful ‘Rangoli’ design.
Kannaake Pookkana Poothiri Nee DiwaliYour eyes are sparkling fireworks, you’re the festival of Diwali.
Kannu IdanjuvoDid our eyes just meet?
Athil UlanjuvoDid you get flustered in that moment?
Chiri VirinjuvoDid a smile just bloom?
Athil AlinjuvoAnd did I get lost in it?
Raavuranganilla TheereI can’t sleep at all at night.
Mizhiyaake KanavaaneMy eyes are just filled with dreams.
DupattavaaliOh, the girl with the shawl.
DupattavaaliThe girl with the shawl.
Thottavaadi Nee DupattavaaliYou’re a ‘touch-me-not’ plant, the girl with the shawl.
Njaanum Neeyum Raavum AmbiliyumMe and you, the night and the moon,
Moodal Manjum Choodin KambiliyumThe gentle mist and the warmth of a blanket.
Kaaril Paadum Paattin VariyaakeIn every line of the song playing in the car,
Njaano Thedum Namme AthilaakeI’m searching for the two of us.
Paattu Vannu Chollum Ente Kaathil InganeA song comes and whispers this in my ear,
Kettapaade Ullithente PoothathenganeHow did my heart blossom the moment I heard it?
Thottavaadi DupattavaaliThe ‘touch-me-not’ plant, the girl with the shawl.
DupattavaaliThe girl with the shawl.
Thottavaadi Nee DupattavaaliYou’re a ‘touch-me-not’ plant, the girl with the shawl.
Thottapaade Ullaake Bholi BhaaliThe moment I saw you, my heart felt so innocent and pure.
Kayyaake Minni Minni Ram RangoliYour hands shimmer and shine like a colorful ‘Rangoli’ design.
Kannaake Pookkana Poothiri DiwaliYour eyes are sparkling fireworks, you’re the festival of Diwali.
Kannu IdanjuvoDid our eyes just meet?
Athil UlanjuvoDid you get flustered in that moment?
Chiri VirinjuvoDid a smile just bloom?
Athil AlinjuvoAnd did I get lost in it?
Raavuranganilla TheereI can’t sleep at all at night.
Mizhiyaake KanavaaneMy eyes are just filled with dreams.
Love’s immediate impact defines Justin Varghese’s melody and the Duppattawaali lyrics translation. Detailed observations about hands and eyes build a festival-like admiration. Repeated shawl references emphasize fascination with small details.