E Poi Ti Ho Visto Cadere Lyrics English (Translation) — Marco Masini
Marco Masini sings a raw confession in ‘E poi ti ho visto cadere’, a track that feels like a diary page turned into melody. The production drapes gentle guitars over his trembling voice, making the words feel like whispered regrets.
Released: January 23, 2026
E poi ti ho visto cadere
Marco Masini
Lyricist
Antonio Iammarino, Cesare Chiodo, Marco Masini, Simone Zampieri
Composer
Antonio Iammarino, Cesare Chiodo, Marco Masini, Simone Zampieri, Daniele Coro, Edoardo Sarkia Sarchiapone, Pietro Caramelli
E poi ti ho visto cadere Lyrics Translation – Marco Masini
Antonio and Marco echo the guilt in lines about holding breath to avoid pain. They repeat the phrase about panicking when love is missed, showing how memory loops back on itself. The verses list hurt, habit, and blame before landing on self‑choice.
IoMe.
Fondamentalmente Amore MioBasically, my love,
So Che Non C’è Un Modo Per Dirlo Ma Non Ti Amo PiùI know there’s no way to say it, but I don’t love you anymore.
E Allora Dillo TuSo, you say it then.
Fondamentalmente Amore MioBasically, my love,
Sei Tu Che Ci Vuoi Credere Ancora Ancora Io NoYou’re the one who wants to keep believing, but I’m not.
E Sono Andato ViaAnd I’ve gone away,
E Poi Ti Ho Visto CadereAnd then I watched you fall.
Perderti E Farti Del MaleLosing yourself and hurting yourself,
Dare La Colpa Alla Noia All’abitudineBlaming it on boredom, on habit,
E Poi La Colpa A MeAnd then putting the blame on me.
Panico Quando Mi ManchiPanic when I miss you.
Panico Quando Mi CerchiPanic when you’re looking for me.
Panico Quando La Scelta È InevitabilePanic when the choice is inevitable,
E Ho Scelto MeAnd I chose myself.
E Poi Ti Ho Visto CadereAnd then I watched you fall.
UhUh.
IoI,
Pensavo Di Essere Un Po’ Meglio Di CosìI thought I was a little better than this.
Ero Sincero Come Adesso CredimiI was as sincere as I am now, believe me,
Quando Dicevo: “Resta Qui”When I used to say, ‘Stay here’.
Era BellissimoIt was so beautiful.
E Fondamentalmente Amore MioAnd basically, my love,
Mi Piacerebbe Dirtelo Ancora Ancora PeròI’d love to say it to you again and again, but,
Io Non Ti Amo PiùI don’t love you anymore.
E Poi Ti Ho Visto CadereAnd then I watched you fall,
Perderti E Farti Del MaleLosing yourself and hurting yourself,
Dare La Colpa Alla Noia All’abitudineBlaming it on boredom, on habit,
E Poi La Colpa A MeAnd then putting the blame on me.
Panico Quando Mi ManchiPanic when I miss you.
Panico Quando Mi CerchiPanic when you’re looking for me.
Panico Quando La Scelta È InevitabilePanic when the choice is inevitable,
E Ho Scelto MeAnd I chose myself.
Quando Ti Ho Visto CadereWhen I watched you fall,
Ho Trattenuto Il RespiroI held my breath,
Per Non Vedere Il DoloreSo I wouldn’t see the pain.
Di Chi Non Sceglie Un DestinoOf someone who won’t choose their own fate.
Quando Ti Ho Visto CadereWhen I watched you fall,
Eri Già Troppo LontanoYou were already too far away,
Per Tenerti La ManoTo hold your hand.
E Ora Sono Io Che Comincio A CadereAnd now it’s me who’s starting to fall.
Sono Io Che Comincio A CadereIt’s me who’s starting to fall.
Panico Quando Mi ManchiPanic when I miss you.
Panico Quando Mi CerchiPanic when you’re looking for me.
Panico Quando La Scelta È InevitabilePanic when the choice is inevitable,
E Ho Scelto MeAnd I chose myself.
E Poi Ti Ho Visto CadereAnd then I watched you fall.
Marco Masini leaves his heart exposed in ‘E poi ti ho visto cadere’, a confession that hurts both parties. He offers the line where the English lyrics of ‘E poi ti ho visto cadere’ admit that love ends with self‑choice, an honest confession of guilt. The verdict stands clear; this track stands out for its honest fear of hurting someone.