悪人 (Akunin) Lyrics {English Translation} – 神山羊 (Yoh Kamiyama)

Yoh Kamiyama pens and performs the intense track Akunin. The songwriter uses his sharp style to talk about deep regret and exhaustion. The performer mixes a personal story with a driving beat.

悪人 (Akunin) Lyrics {English Translation} - 神山羊 (Yoh Kamiyama)
Released: February 4, 2026

悪人 (Akunin)

神山羊 (Yoh Kamiyama)

Lyricist
神山羊 (Yoh Kamiyama)
Composer
神山羊 (Yoh Kamiyama)

悪人 (Akunin) Lyrics Translation – 神山羊 (Yoh Kamiyama)

Yoh Kamiyama describes heavy sins burning in his stomach as he searches for his own worth. The lyricist offers a key line: ‘If I could just become a villain, how much easier would it be?’. He creates a powerful sense of someone struggling under the weight of their own judgments.

SouYes,
Kurukuru mawaru kono machiin this endlessly spinning city,
Ikigirashiterunning out of breath,
Sagashita boku no kachiI’ve searched for my own worth.
Soroi mo soroiIt’s just a gathering,
Kakuritsu no shuugoutaian assembly of probabilities.
Kimagure wakatsuSharing our passing whims,
Unmei no kyoudoutaiwe’re a community bound by fate.
Hara no naka sodatsuIt’s growing inside my stomach,
Kogasuburning me up.
Bouryoku ni sabamarete iruI’m being judged by the aggression
Jyuuzainof my heavy sins.
Naraba konna inochi gotoIf so, I’ll take this entire life
Pay shimasuand pay it all off.
Noroi no kotoba moEven these cursed words,
Sugu ni pesshimasuI’ll quickly spit them out.
Jinsei no kotae waThe answer to life,
Sonzai no hitei wathe denial of existence,
Koukai o toikakeruthey question my regrets.
Hitotsu kachiOne victory,
Tetsu no ajitasting like iron.
Jinsei no kotae waThe answer to life,
Sonzai no hitei wathe denial of existence,
Koukai o toikakeruthey question my regrets.
Hitotsu kashiOne debt,
Naraba mashiif so, it’s a bit better.
Akunin ni natte shimaebaIf I could just become a villain,
Dore dake raku dattarouhow much easier would it be?
Boku wa nando mo ushinatte shimau noI end up losing it all, over and over,
Tada sono setsunain just that split second.
Akunin ni natte shimaeyoJust become a villain already,
Mou kutabiretanda yoI’m completely exhausted.
Boku wa nando moCountless times,
Kurikaeshite shimauI end up repeating it all.
Sei ga tsudzuite ikuLife just keeps going on,
Machigai othrough all these mistakes.
Marude tarinai atamaWith my completely insufficient mind,
Wakasu aida niwhile my head boils over,
Kidoku tsukete threwI leave messages on read and throw them away.
Shot irete suruI take a shot and just move on.
Kattarii kao shitePutting on a sluggish face,
Battari atta karabecause we unexpectedly ran into each other.
Hattari gimiIt’s all a bit of a bluff,
Taido wa joujou niand my attitude’s getting better.
Konna yoru no aida niDuring a night like this,
Motto high na kaiwa nilet’s dive into more high-spirited talk,
Yukai na nakama to odorou kaand dance with our cheerful friends.
Mou wakatteruI already know,
Kitto asa ni wa zenbu wasureteruI’ll surely forget it all by morning.
Jinsei no kotae waThe answer to life,
Sonzai no hitei wathe denial of existence,
Koukai o toikakerukeeps questioning my regrets.
Hitori gachiA lonely victory,
Saredo hajiyet it’s still a disgrace.
Jinsei no kotae waLife’s ultimate answer,
Sonzai no hitei wathe rejection of my existence,
Koukai o toikakeruis still questioning my regrets.
Hitoribocchi deJust watch this lonely,
Aramashi o mitetebrief summary of my story.
Akunin ni natte shimaebaIf I could just become a villain,
Dore dake raku dattarouhow much easier would it have been?
Boku wa nando mo ushinatte shimau noI keep losing things over and over again,
Tada sono setsunajust in that single moment.
Akunin ni natte shimaeyoJust go ahead and become a villain,
Mou kutabiretanda yoI’m already so exhausted.
Boku wa nando moOver and over again,
Kurikaeshite shimauI keep repeating,
Sei ga tsudzuite ikuthe mistakes that,
Machigai ocontinue through my life.
Tada, ikasaretaiI just want to be allowed to live.
Tada, mitasaretaiI just want to be fulfilled.
Tada, owarasetaiI just want to end it all.
Tada, yurusaretaiI just want to be forgiven.

悪人 (Akunin) Music Video

Looking for the ‘Akunin’ lyrics translation? It captures the heavy burden of self-criticism and the desire for release. The Japanese song is a raw confession set to a modern beat.