Edanpoove Kanmani Lyrics Translation: Kuttanadan Marpappa | Santhi Krishna

Santhi Krishna sings ‘Edanpoove Kanmani,’ a tender ode to childhood innocence. Vinayak Sasikumar pens heartfelt lyrics, while Rahul Raj crafts a soothing melody. Together, they create a song that celebrates the purity of a child’s world.

Edanpoove Kanmani Lyrics Translation: Kuttanadan Marpappa | Santhi Krishna

Edanpoove Kanmani

Santhi Krishna • From “Kuttanadan Marpappa”

Lyricist
Vinayak Sasikumar
Composer
Rahul Raj

Edanpoove Kanmani Lyrics Translation – Kuttanadan Marpappa Soundtrack

Vinayak Sasikumar writes, ‘Oh flower of Eden, my darling gem,’ comparing the child to a precious bloom. The poet mentions the child’s gentle sway, likening it to a flowering vine. The words blend devotion and parental love in every line.

Edanpoove KanmaniOh flower of Eden, my darling gem.
Ninne Kaanum NerameeThe moment I set my eyes on you.
Achan Thooki PunchiriYour father’s face lights up with a broad smile.
Ammaikko Then KaniTo your mother, you’re the sweetest fruit.
Chanchaadi Nee PoonkodiSway gently now, my little flowering vine.
Kuruthola PerunaalilDuring the sacred feast of ‘Palm Sunday’.
Kurissappam NulluvaanTo share a piece of the holy ‘Cross-bread’.
Kurunilam Kai Neetii VaaReach out your tender little hand and come.
Maalakhakal Nin KaavaleMay the angels stand guard over you.
Punyesuvaayi Minnum PaithaleyOh child, shining bright like the holy Jesus.
Edanpoove KanmaniOh flower of Eden, my darling gem.
Ninne Kaanum NerameeThe moment I set my eyes on you.
Chanchaadi Nee PoonkodiSway gently now, my little flowering vine.

Edanpoove Kanmani Music Video

The lyrics of ‘Edanpoove Kanmani’ highlight the joy of family and faith. From the album ‘Kuttanadan Marpappa,’ this Tamil song is a warm tribute to childhood.