Ei Suzhali Lyrics Translation: Kodi (film) | Dhanush

Ei Suzhali Song Lyrics from ‘Kodi’ film by Santhosh Narayanan & Vijaynarain filming Anupama & Dhanush with translation is here.


ei suzhali lyrics meaning in english

Song Name: Ei Suzhali (Tamil)
Album/Movie: Kodi (2020)
Singer(s): Vijaynarain
Lyrics Writer(s): Vivek
Music Director(s): Santhosh Narayanan
Video Features: Dhanush, Anupama


KODI MOVIE | HEY/YEN/EI SUZHALI LYRICS ENGLISH MEANING


Ei Suzhali Azhagi Velagi
Kalakatti Poravale Irudi Thirudi
You, sweet swindler! My pretty, don’t you leave.
How she glides! Wait up, you stealer of minds.

Azhagutti Than Nagarum Arali
Nora Thalli Ponen Vetkam Koradi
Brimming with allure; This walking venomous flower.
You’ve left me frothing; Your coyness kills me.

Un Vayasa Than Thithipa Thinen
Usura Than Kathi Sonen
Oh, how I devour your sweet bloom; I scream my love, in a boom.

Potta Kozhi Azhagula Ena Kothi Alayura
Vitta Konjam Pozhaikiren Vidudi Eee
She-bird, you caught me in your beak; I’m all yours to hen-peck.
If you will, let me be; And I will be.

Mutta Pottu Manasula Kana Thookki Yeriyura
Thitta Etti Setharuren Erali Ee
You smashed eggs at my heart; With those eyes like a dart.
I’m blown to smithereens; You flower queen!

Ei Suzhali Azhagi Velagi
Kalakatti Poravale Irudi Thirudi
You, sweet swindler! You pixie, don’t you leave.
How she glides! Wait up, you stealer of minds.

Keda Mattukku Unava Azhali
Vitha Potta Katta Thinga Kududi Ee
Nee Manasoda Kalvetta Nina Kan Vetta Vetti Kona
Don’t you starve this grown bull; Let me gorge on the pasture whole.
Like an inscription, in my soul, you are etched;
Chopping me, with sharp eyes, I am minced!

Potta Kozhi Azhagula Ena Kothi Alayura
Vitta Konjam Pozhaikiren Vidudi
She-bird, you caught me in your beak; I’m all yours to hen-peck.
If you will, let me be; And I will be.

Mutta Pottu Manasula Kana Thookki Yeriyura
Thitta Etti Setharuren Erali Ee
You smashed eggs at my heart; With those eyes like a dart.
I’m blown to smithereens; You flower queen!

Ei Suzhali
You, sweet swindler!

Alangatu Kara Athil Neenthum Perai
Odaiyura Alli Olarathu Nitham Kadhala Vanthu Kadhula Kathum
The dense woodland, On the banks.
With the moon, Dancing on the brook.

Pozhangura Vandu Muzhunguthu Mutham
Poovula Thathi Thavura Satham
The blooming bud babbles on; While the bees burst into a song.
And that busy bee, blowing kisses; Buzzing over the blossoms.

Pozhiyuthu Thenu Pothaiyuren Nanu Adamazha Kotticha
Kanavula Mati Kuzhambuna Meenu Muzhichathum Thappicha
It’s raining ambrosia, and I’m embalmed; Oh, it’s a storm!
This flustered fish lost in a fantasy; Is he finished now?

Potta Kozhi Azhagula Ena Kothi Alayura
Vitta Konjam Pozhaikiren Vidudi Ee
She-bird, you caught me in your beak; I’m all yours to hen-peck.
If you will, let me be; And I will be.

Mutta Pottu Manasula Kana Thookki Yeriyura
Thitta Etti Setharuren Erali Ee, Ei Suzhali
You smashed eggs at my heart; With those eyes like a dart.
I’m blown to smithereens; You flower queen! You, sweet swindler!

Ei Suzhali Music Video | Kodi (film)


Find out more Tamil to English Translations like Ei Suzhali from .