Eid Al Hob Lyrics [English Translation]: Sultan Khalifa

Sultan Khalifa brings warmth with ‘Eid Al Hob’, a tender Arabic ballad penned and composed by Ahmed Al Attas. The song arrives like a handwritten letter timed for Valentine’s Day, blending nostalgic confessions with urgent pleas for closeness. Khalifa’s voice carries the weight of years spent stealing glances and hoarding unspoken feelings.

Eid Al Hob Lyrics [English Translation]: Sultan Khalifa
Released: February 14, 2021

Eid Al Hob

Sultan Khalifa

Lyricist
احمد العطاس
Composer
احمد العطاس

Eid Al Hob Meaning & Lyrics (Sultan Khalifa)

Ahmed crafts vivid snapshots of love’s quiet persistence: the crinkle of a laugh that hides secret affection, the exhaustion from distance measured in missed whispers. His words cut deepest when comparing love’s decay to wilting roses, lamenting ‘The roses of joy have withered inside me’ as chances slip away in silence.

بعيد الحب أكتب لكOn this day of love, I’m writing to you,
واسمعك الذي فاتكAnd letting you hear everything you’ve missed.
وأتكلم وأشرحلكI’ll talk and explain to you,
حكاية عاشها قلبيThe story that my heart has lived through.
وانا صغير اناظركWhen I was young, I’d watch you,
واتابع كل خطواتكAnd I’d follow your every step.
وانت تبتسم ليAnd you would smile at me,
ولا تدري بمدى حبيWithout knowing how much I loved you.
وكنت اتعمد النظرةI’d look at you on purpose,
عشان احظى بنظراتكJust so I could catch your gaze.
واتشقق من الفرحةI’d nearly burst with joy,
اذا مريت من جنبيWhenever you’d walk past me.
حبيبي يابعد عمريMy love, you’re my whole life,
ترى مشتاق لهمساتكI’m really longing for your whispers.
وكافي بعد عن عينيEnough distance from my eyes,
تعبت اقسم لك بربيI’m so tired, I swear to my Lord.
وحشني صوتك الدافيI miss your warm voice,
وحشتني حكاياتكI miss your stories.
سواليفك مع مزحكYour chats and your jokes,
واحب كلمة تسبيAnd I love how your words captivate me.
بوضح لك صفه حلوهI’ll tell you about a beautiful trait,
ترى تعجبني ضحكاتكI really love the way you laugh.
خصوصا لا طرت معهاEspecially when it’s joined by,
براءة وحب متخبيInnocence and a hidden love.
خلاص البعد أتعبنيEnough, this distance has worn me out.
وربي البعد إذا فاتكI swear, if you let this chance go,
ذبل ورد الفرح فينيThe roses of joy have withered inside me,
وأظلم في البعد دربيAnd my path has darkened in the distance.
تعال وما عليك إنتCome to me, and don’t you worry,
سنيني الباقية جاتكSince my remaining years are all yours now.
هدية وما تساوي شيءIt’s a gift that’s worth nothing,
لو تقارن بها حبيWhen you compare it to my love.
حرام يمر عيد الحبIt’s a shame for Valentine’s Day to pass,
وإنت في سجن ذاتكWhile you’re in the ‘prison of yourself’.
ترى في ناس يحبونكRemember, there are people who love you,
وأولهم أنا وقلبيAnd the first of them is me and my heart.

Eid Al Hob Music Video

The lyrics of ‘Eid Al Hob’ capture the ache of love separated by slow-burning time. Sultan Khalifa gives voice to every silent Valentine’s wish that fears being locked away in memory’s prison.