Ek Dafa Tum Milo Lyrics English Translation – Goonj | Madhur Sharma

Madhur Sharma brings a heartfelt plea in ‘Ek Dafa Tum Milo,’ a song from the album ‘Goonj.’ The poet pens lyrics that describe the pain of distance, while Swapnil Tare composes a melody that mirrors the longing. The track tells the story of a love that aches for just one meeting to turn sorrow into joy.

Ek Dafa Tum Milo Lyrics English Translation – Goonj | Madhur Sharma
Released: June 26, 2024

Ek Dafa Tum Milo

Madhur Sharma • From “Goonj”

Composer
Swapnil Tare

Ek Dafa Tum Milo Lyrics Meaning Madhur Sharma | Goonj

The wordsmith mentions a cup of wine mixed with tears, symbolizing the overflow of emotions. The narrator warns, ‘Oh, you who touches my cup, careful your hand doesn’t burn.’ This line highlights the intensity of love and the fear of its overwhelming power.

Door Hain Jab Talak Tumse HumAs long as I’m this far away from you,
Kaise Hoga Mudawa-E-GhamHow will my sorrow ever find a cure?
Door Hain Jab Talak Tumse HumAs long as I’m this far away from you,
Kaise Hoga Mudawa-E-GhamHow will my sorrow ever find a cure?
Ek Dafa Tum Milo Toh SanamIf you meet me just once, my beloved,
Gham Khushi Mein Badal JaayegaAll this sorrow will turn into happiness.
Gar Yun Hi Ghar Mein Baithe RahaIf I just keep sitting at home like this,
Maar Daalegi TanhaiyaanThis loneliness will surely kill me.
Gar Yun Hi Ghar Mein Baithe RahaIf I just keep sitting at home like this,
Maar Daalegi TanhaiyaanThis loneliness will surely kill me.
Ek Dafa Tum Milo Toh SanamIf you meet me just once, my beloved,
Gham Khushi Mein Badal JaayegaAll this sorrow will turn into happiness.
Mere Ashk Bhi Hain IsmeinMy tears are also mixed into this,
Yeh Sharaab Ubal Na JaayeI fear this wine might just boil over.
Mere Ashk Bhi Hain IsmeinMy tears are also mixed into this,
Yeh Sharaab Ubal Na JaayeI fear this wine might just boil over.
Mera Jaam Choone Waale Tera Haath Jal Na JaayeOh, you who touches my cup, careful your hand doesn’t burn.
Mera Jaam Choone Waale Tera Haath Jal Na JaayeOh, you who touches my cup, careful your hand doesn’t burn.
Ek Din Woh Zaroor AayengeOne day, she will surely come,
Dard Ka Saaya Tal JaayegaAnd this shadow of pain will pass away.
Ek Dafa Tum Milo Toh SanamIf you meet me just once, my beloved,
Gham Khushi Mein Badal JaayegaAll this sorrow will turn into happiness.
Dil Hai Bekhud Sambhale Na SambhleMy heart is lost; it can’t be controlled even if I try.
Hosh Mein Mujhse Aaya Na JaayeI just can’t seem to return to my senses.
Ho Dekh Loon Agar Teri Mast AankheinOh, if I could just see your intoxicating eyes,
Jaam Bharke Uthaaya Na JaayeI wouldn’t even be able to lift a full cup.
Ho Laakh Dekhe Jatan Humne KarkeOh, I’ve tried a million different ways,
Baat Dil Ki Samajh Mein Na AayeBut I just can’t understand the matters of the heart.
Shehar Ujde Toh Bas Jaaye Phir SeIf a city is ruined, it can be settled once again,
Dil Jo Ujde Basaaya Na JaayeBut if a heart is ruined, it can never be inhabited again.
Surkh Honthon Ka Andaaz QatilThe style of those red lips is a killer,
Ki Mast Nazron Ka Andaaz QatilThe way those intoxicating eyes look at me is deadly,
Kar Na Daale Qatl Yeh YahaanI fear they might commit a murder right here.
Ek Dafa Tum Milo Toh SanamIf you meet me just once, my beloved,
Gham Khushi Mein Badal JaayegaAll this sorrow will turn into happiness.
Ek Dafa Tum Milo Toh SanamIf you meet me just once, my beloved,
Gham Khushi Mein Badal JaayegaAll this sorrow will turn into happiness.

Ek Dafa Tum Milo Music Video

The ‘Ek Dafa Tum Milo’ lyrics express deep yearning and hope. Madhur Sharma stars in this Hindi track from ‘Goonj,’ offering a touching reminder of love’s transformative power.