Ek Ladki Ko Dekha Lyrics Translation – Darshan Raval

Ek Ladki Ko Dekha Lyrics ( with Translation in English) – Darshan Raval croons the most romantic Hindi song with Rochak Kohli. It has been newly released by Saregama Music from the Bollywood movie also tited as “Ek Ladki Ko Dekha Toh Aisa Laga.”

The actors in Hindi music video are Anil Kapoor, Sonam Kapoor and Rajkummar Rao. Below is full interpretation of song lyrics, describing the meaning of song lines.


Ankhiyan de kol reh jaane de
Close to your eyes, let me be,
Kehna hai jo keh jaane de
What I have to say, please let me.

Tere khayalon mein beete yeh raatein
In your thoughts my nights pass on,
Dil mera maange ik hi dua
Heart of mine asks in prays that..

Tu saamne ho aur karun main baatein
You be in front of me and I talk to you.
Lamha rahe yoon thehra hua
While the time shall stop.

Pehle toh kabhi yun mujhko na aisa kuch hua
Earlier, nothing like this has every happened to me.
Deewani lehron ko jaise saahil mila,
Like the passionate waves have got a shore.

O ek ladki ko dekha toh aisa laga
I saw a pretty girl and it felt like..

O mere sohneya ve
Oh my dear,
Chhad saari galiyan main
Leave all the other paths,
Naal tere tur chaleya main
I am now coming with you,
Le chal mujhko duniya se tu door
Take me far away from this world.

Chori chori jad tenu takkeya main
When I secretly looked at you,
Khud ko sambhal na sakeya main
I just couldn’t control myself,
Chadh gaya sajna tera yeh fitoor,
Since then I have been obsessed with you.

Langh jaani ve marjaani raat
This night is gonna pass,
Kehni jo thi keh de woh baat,
You can say what you want to.

Ho ik ladki ko dekha toh aisa laga
I saw a charming girl and I felt it.



The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.