El Mejor Hombre Del Mundo Lyrics Translated to English – Blessd | Ovy On The Drums
Blessd and Ovy On the Drums team up for ‘El Mejor Hombre Del Mundo’, a heartfelt reggaeton track. The lyrics come from Daniel Echavarria Oviedo, Nelson Enrique Alvarado Palomino, Roberto Carlos Sierra Casseres, and Stiven Mesa Londoño. Ovy On the Drums also joins the composition, shaping a beat that hits with emotional weight and streetwise rhythm.
Released: February 19, 2026
El Mejor Hombre Del Mundo
Blessd | Ovy On The Drums
Lyricist
Daniel Echavarria Oviedo, Nelson Enrique Alvarado Palomino, Roberto Carlos Sierra Casseres, Stiven Mesa Londoño
Composer
Daniel Echavarria Oviedo, Nelson Enrique Alvarado Palomino, Roberto Carlos Sierra Casseres, Stiven Mesa Londoño, Ovy On The Drums, Casta, Nelsen
El Mejor Hombre Del Mundo Lyrics English Translation by Blessd | Ovy On The Drums
Blessd sings about a love he planned to last, listing Paris trips, diamond rings, and a Santorini wedding. He mentions a master bed already paid for, showing his commitment through actions, not just words. A key line stands out: ‘A Rolex can be bought, but time can’t.’ His message is clear: love needs trust, or it was never real.
Yo te veía en mi futuro y tú te dejaste llevar de mi pasadoI saw you in my future while you got caught up in my past,
Sé que el amor nunca es seguro pero te juro que tenía preparadoI know love’s never a sure thing, but I swear I had everything ready,
El viaje pa’ parís el anillo de diamantesThe trip to Paris and the diamond ring,
La boda en santorini y una casa gigante pa’ los dosThe wedding in Santorini and a massive house for us both.
Juro por dios que no quería decirte adiósI swear to God I didn’t want to say goodbye.
Te dijeron que yo soy que yo soy un farsanteThey told you that I’m just a total fake,
Te dijeron que yo soy perro como to’ los cantantesThey told you I’m a ‘player’ just like all the singers.
Pero te quise de verdad bebé te quise bastanteBut I truly loved you, babe, I loved you more than enough.
Contigo siempre fui real así somos los gangstersI was always real with you; that’s just how us ‘gangsters’ roll.
La plata no duerme por eso ando joseandoMoney never sleeps, so I’m out here ‘hustling’,
Yo sé que en la calle yo me vivo arriesgandoI know I’m constantly taking risks out on the streets.
Te dicen que con otra yo estoy vacilandoThey tell you I’m messing around with someone else,
Siempre estuve pa’ ti tú celando y celandoI was always there for you while you were just burning with jealousy.
El rolex se compra pero el tiempo noA Rolex can be bought, but time can’t.
La vida es muy corta y yo no tengo dosLife’s too short and I don’t have a second one.
Si fue suficiente para ti un rumorIf a single rumor was enough for you,
Pues aunque me duela yo te digo adiósThen even though it hurts, I’m saying goodbye.
Ya no hay viaje pa’ parís ni el anillo de diamantesThere’s no trip to Paris now, nor a diamond ring.
Si quieres di que yo soy un arrogante pero noCall me arrogant if you want, but no,
Si no hay confianza es porque nunca existió amorIf there’s no trust, it’s because love never really existed.
Te dijeron que yo soy que yo soy un farsanteThey told you that I’m just a total fake,
Te dijeron que yo soy perro como to’ los cantantesThey told you I’m a ‘player’ just like all the singers.
Pero te quise de verdad bebé te quise bastanteBut I truly loved you, babe, I loved you more than enough.
Contigo siempre fui real así somos los gangstersI was always real with you; that’s just how us ‘gangsters’ roll.
La cama matrimonial ya la terminé ‘e pagarI’ve already finished paying off the master bed,
Porque no hay otra mujer que pueda encajarBecause there’s no other woman who could ever fit in.
Te lo juro mi cielo que quería darte un lugarI swear, my darling, I wanted to give you a place,
Pero con otra mujer ya yo tengo que empezarBut I’ve got to start over with someone else now.
Veo tus videíto’ en instagram y en tiktokI see your little videos on Instagram and TikTok,
Y digo ojalá que se consiga alguien mejorAnd I say I hope you find someone better.
Pero en el fondo sabes que no hay nadie como yoBut deep down, you know there’s nobody like me,
Porque lastimosamente fui tu primer amorBecause unfortunately, I was your first love.
Ya no hay viaje pa’ parís ni el anillo de diamantesThere’s no trip to Paris now, nor a diamond ring.
Si quieres di que yo soy un arrogante pero noCall me arrogant if you want, but no,
Si no hay confianza es porque nunca existió amor nunca existió amorIf there’s no trust, it’s because love never existed, it never existed.
Te dijeron que yo soy que yo soy un farsanteThey told you that I’m just a total fake,
Te dijeron que yo soy perro como to’ los cantantesThey told you I’m a ‘player’ just like all the singers.
Pero te quise de verdad bebé te quise bastanteBut I truly loved you, babe, I loved you more than enough.
Contigo siempre fui real así somos los gangstersI was always real with you; that’s just how us ‘gangsters’ roll.
Usted sabe que uno no se puede defenderYou know a guy can’t really defend himself,
Cuando la vida de uno es ser artista sí sabeWhen his life is all about being an artist, you know?
Yo respondo con músicaI let the music do the talking.
Además usted me entiende me quiere y sabe cómo soy yoBesides, you understand me, you love me, and you know who I am.
Y pa’ rematar esa no es mi letra mi vidaAnd to top it off, that’s just not my style, my love.
If you want to understand ‘El Mejor Hombre Del Mundo’, the lyrics explore love lost to doubt and rumors. The song features Blessd and is part of the latest Ovy On the Drums-led wave in Latin urban music.