El Silencio Lyrics [English Meaning] | Bratty | Marc Segui
Bratty and Marc Segui collaborate on ‘El Silencio,’ a heartfelt ballad about unspoken love and regret. Jennifer Abigail Juárez Vázquez and Marc Segui Cordero pen the lyrics, while Bratty, D3llano, and a team of producers create a soft, melancholic tune. The song mixes emotional lyrics with a melody that lingers like a quiet whisper.
Released: March 13, 2026
el silencio
Bratty | Marc Segui
Lyricist
Jennifer Abigail Juárez Vázquez, Marc Segui Cordero
el silencio Lyrics English Translation by Bratty | Marc Segui
The lyrics describe the pain of unfulfilled promises and lingering feelings. Marc Segui sings, ‘I keep loving you as if you loved me too,’ capturing the ache of one-sided love. The poet mentions dark bags under the eyes to show the physical toll of hidden heartbreak.
Espero con él no te cueste ser sinceraI hope it isn’t hard for you to be honest with him,
Que le digas “Te quiero” sin un perothat you tell him ‘I love you’ without any excuses,
Y lo ponga siempre de primeroand that you always put him first,
No como conmigonot like you did with me.
El silencioThe silence,
Me habla de ti como si aún estuvierasspeaks to me about you as if you were still here.
Te sigo queriendo como si me quisierasI keep loving you as if you loved me too.
El dolor que siento lo guardo en mis ojerasI hide the pain I feel in the dark bags under my eyes.
No creo que entiendas queI don’t think you understand that,
Cuando recuerdo todo lo que prometimosWhen I remember everything we promised each other,
Y que nada lo cumplimosand how we didn’t fulfill any of it,
Duele saber la verdadit hurts to know the truth.
Decías que no querías comprometerteYou said you didn’t want to commit,
Soltase mi mano para tomar la de alguien másbut you let go of my hand to hold someone else’s.
Yo quise echarle la culpa a la suerteI wanted to blame it all on luck,
Pero era mía por no ser suficientebut it was my fault for not being enough.
Sigues despierta en mi cabeza cuando duermo, yYou stay awake in my mind even when I’m sleeping, and
Me pregunto qué estarás haciendoI wonder what you might be doing.
Estar pensando tanto en ti me tiene enfermo, yThinking about you so much is making me sick, and
No puedo cambiarloI just can’t change it.
Mataría porque volvierasI’d give everything for you to come back,
Aunque sé que eso acabaría conmigoeven though I know it would destroy me.
Pero no puedo si no estoy contigoBut I just can’t go on if I’m not with you.
Yo no sé si lo que fuimos fue realI don’t know if what we had was even real,
Si yo soy un personaje más de tu películaor if I’m just another character in your movie.
Quiero saber si por dentro estás tan tranquilaI want to know if you’re as calm on the inside,
Como te ves en las fotos con élas you look in those photos with him.
Decías que no querías comprometerteYou said you didn’t want to commit,
Soltaste mi mano para tomar la de alguien másbut you let go of my hand to hold someone else’s.
Yo quise echarle la culpa a la suerteI wanted to blame it all on luck,
Pero era mía por no ser suficientebut it was my fault for not being enough.
Cuando recuerdo todo lo que prometimosWhen I remember everything we promised each other,
Y que nada lo cumplimosand how we didn’t fulfill any of it,
Duele saber la verdadit hurts to know the truth.
Decías que no querías comprometerteYou said you didn’t want to commit,
Soltaste mi mano para tomar la de alguien másbut you let go of my hand to hold someone else’s.
Yo quise echarle la culpa a la suerteI wanted to blame it all on luck,
Pero era mía por no ser suficientebut it was my fault for not being enough.
Besos que soltasteThe kisses that you threw away,
Yo quise echarle la culpa a la suerteI wanted to blame it all on luck,
Pero era mía por no ser suficientebut it was my fault for not being enough.
The translation of ‘El Silencio’ lyrics highlights the struggle of moving on from a lost love. Bratty and Marc Segui deliver a track that stays with you long after the music ends.