El Tonto Lyrics English Translation – El Dragón | Lola Índigo | Quevedo

Lola Índigo and Quevedo team up for ‘EL TONTO,’ a fiery reggaeton breakup anthem from the album EL DRAGÓN. Miriam Doblas Muñoz and her crew pen sharp lyrics about moving on in style, while the producers mix club-ready beats with addictive old-school rhythms. This isn’t just a diss track—it’s a glittery middle finger wrapped in basslines.

El Tonto Lyrics English Translation – El Dragón | Lola Índigo | Quevedo
Released: April 13, 2023

EL TONTO

Lola Índigo | Quevedo • From “EL DRAGÓN”

Lyricist
Antonio Jose Rayo Gibo, Estéfano Berciano Garduño, Marc Montserrat Ruiz, Miriam Doblas Muñoz, Pedro Elipe Navarro, Pedro Luis Domínguez Quevedo
Composer
Antonio Jose Rayo Gibo, Estéfano Berciano Garduño, Marc Montserrat Ruiz, Miriam Doblas Muñoz, Pedro Elipe Navarro, Pedro Luis Domínguez Quevedo, Rayito, Tunvao, David “The Mars Citizen”, Miguel Ángel González, Luis Del Toro

EL TONTO Lyrics Translation – EL DRAGÓN Soundtrack

Lola spins verses about late-night escapes and Gucci sunglasses, turning heartache into a VIP experience. Quevedo adds swagger with lines like ‘I count bottles, I don’t count lovers,’ framing pride as the best revenge. Their back-and-forth keeps the story fresh, bouncing between defiant rooftop shouts and sneaky club-eye contact that says everything without apologies.

Fuiste tú fuisteIt was you, it was you.
El tonto que me dejaste pero no estoy tristeThe fool who left me, but I’m not sad.
Salgo de noche hasta tarde y tú solo quieres saberI go out late at night, and you just want to know,
Co-cómo pude borrarteH-how I could erase you.
Yo sé que me viste el Gucci que me regalasteI know you saw me in the Gucci you gave me,
Puesto pa’ salir con él (Con él)Wearing it to go out with him (With him).
Hoy me levanto en la casa de otro ni sé dónde estoyToday I wake up at someone else’s house, I don’t even know where I am,
Porque anoche me bebí la noche sabes cómo soyBecause last night I drank the night away, you know how I am.
No es que quiera volverIt’s not that I want to go back,
Porque todos ya saben que tú fuiste tú fuisteBecause everyone already knows it was you, it was you.
El tonto que me dejaste pero no estoy tristeThe fool who left me, but I’m not sad.
Salgo de noche hasta tarde y tú solo quieres saberI go out late at night, and you just want to know.
Co-cómo pude borrarteH-how I could erase you.
Yo sé que me viste el Gucci que me regalasteI know you saw me in the Gucci you gave me,
Puesto pa’ salir con él (Con él)Wearing it to go out with him (With him).
Era aquella niña de la escuelaShe was that girl from school.
Pero eso le dejó secuela’But that left a mark on her.
Ahora a cada VIP del party ella se cuelaNow she sneaks into every VIP area at the party.
Gafas Gucci vestido de lentejuela’Gucci sunglasses, sequined dress.
Nos vemos και nos comemos sin cautelaWe see each other and get close without caution.
Y ahora es una niña mala que anda en busca de calorAnd now she’s a bad girl looking for some heat.
Y aunque la dejaste ese culito no pierde valorAnd even though you left her, she hasn’t lost her spark.
A todos deja en vistoShe leaves everyone on read.
Bebé lo siento hace tiempo que no te había vistoBaby, I’m sorry, it’s been a long time since I’ve seen you.
No quiero presionar pero insistoI don’t want to push, but I insist,
Que yo me enamoré de tus gritosThat I fell in love with your shouts,
De las fotos que subes sin filtroWith the photos you post without a filter,
Y cómo perreas en la discoAnd how you dance at the club.
Te tapo los ojos como en Bird BoxI cover your eyes like in ‘Bird Box’,
Y empiezo a hacerte cosas que a ti nunca te han hechoAnd I start doing things to you that they’ve never done.
Esta noche vas a tocar el techoTonight, you’re going to touch the ceiling.
Y dale más vamo’ a darle como e’Come on, let’s keep going like we should.
Y recuerda que ese bobo solo e’And remember that fool is just…
El tonto que la dejaste pero no está tristeThe fool who left her, but she’s not sad.
Sale de noche hasta tarde y tú solo quieres saberShe goes out late at night, and you just want to know,
Cómo pudo borrarteHow she could erase you.
Yo sé que la viste el Gucci que le regalasteI know you saw her in the Gucci you gave her,
Puesto pa’ salir conmigo bebé (Ay)Wearing it to go out with me, baby (Ay).
Para para para no pensarteTo, to, to stop thinking about you,
Cuento botellas no cuento amantesI count bottles, I don’t count lovers.
Bailando reggaetones de antesDancing to old-school reggaeton,
Con toas mis nenasWith all my girls.
Sigo en el ring gané este combateI’m still in the ring, I won this fight.
Dices que no yo sé que llorasteYou say you didn’t, but I know you cried.
Tú fuiste tú fuisteIt was you, it was you.
El tonto que me dejasteThe fool who left me.
El tonto que la dejaste (Vuelve)The fool who left her (Come back).
¿Cómo pude borrarteHow could I erase you?
Yo sé que me viste el Gucci que me regalasteI know you saw me in the Gucci you gave me,
Puesto pa’ salir con élWearing it to go out with him.
El tonto que la dejaste pero no está tristeThe fool who left her, but she’s not sad.
Sale de noche hasta tarde y tú solo quieres saberShe goes out late at night, and you just want to know.
Cómo pude borrarteHow I could erase you.
Yo sé que me viste el Gucci que me regalasteI know you saw me in the Gucci you gave me,
Puesto pa’ salir con élWearing it to go out with him.

EL TONTO Music Video

The lyrics of ‘EL TONTO’ celebrate freedom after love turns sour, with Lola Índigo and Quevedo making Spanish reggaeton sound like the ultimate therapy session. Play this when you need to remember why exes belong in the past, not your DMs.