El Tren Del Olvido Lyrics With English Translation – Lorca | Lucas Sugo

Lucas Sugo and Lorca unite for the emotional track El Tren Del Olvido. Jose Alfonso Lorca writes the heartfelt words, while Rafael Morales creates the music. Their collaboration tells the story of a love that refuses to be forgotten.

El Tren Del Olvido Lyrics With English Translation - Lorca | Lucas Sugo
Released: March 13, 2026

El Tren Del Olvido

Lorca | Lucas Sugo

Lyricist
Jose Alfonso Lorca
Composer
Rafael Morales

El Tren Del Olvido Lyrics English Translation by Lorca | Lucas Sugo

Jose Alfonso Lorca describes a desperate escape in a car with foggy windows. The lyricist mentions how the fog softens the desire of two desperate souls trying to outrun their pain. This poet drafts specific images of a man whose facade has collapsed, ending up drinking alone at a bar.

Por más que llame al olvidoNo matter how much I call out for oblivion,
Por más que quiera no hay manerano matter how much I want to, there’s just no way.
De borrarte y largarme con cualquieraTo erase you and run off with just anyone.
Yo sigo viendo ese cocheI keep seeing that car,
Sacándonos del descampadotaking us away from that open field,
Con aquellos cristales empañadoswith those foggy windows,
Amortiguando el deseosoftening the desire,
De un par de desesperadosof a pair of desperate souls.
Por más que quiera llegarNo matter how much I want to arrive,
Pierdo el tren del olvidoI miss the train of oblivion.
No puedo contigo, no cambio de temaI can’t handle you, and I won’t change the subject.
Ya no hay disfraz para el falso Don JuanThere’s no longer a disguise for this fake ‘Don Juan’.
Mi fachada se ha hundido y tu ausencia me quemaMy facade has collapsed, and your absence burns me.
Acabo bebiendo para variarI end up drinking, for a change,
Sin tu calor y con vistas al barwithout your warmth and with a view of the bar.
Por más que llame al olvidoNo matter how much I call out for oblivion.
LeleleleleleleleLelelelelelelele.
¡Vida mía!My love!
Por más que quiera ser duroNo matter how much I want to be tough,
Juro por Dios que no hay maneraI swear to God there’s just no way.
De no darte otra vez la vida enteraNot to give you my whole life once again.
Yo sigo viendo ese cocheI keep seeing that car,
Sacándonos del descampadotaking us away from that open field,
Con aquellos cristales empañadoswith those foggy windows,
Amortiguando el deseoSoftening the desire,
De un par de desesperadosof a pair of desperate souls.
Por más que quiera llegarNo matter how much I want to arrive,
Pierdo el tren del olvidoI miss the train of oblivion.
No puedo contigo, no cambio de temaI can’t handle you, and I won’t change the subject.
Ya no hay disfraz para el falso Don JuanThere’s no longer a disguise for this fake ‘Don Juan’.
Mi fachada se ha hundido y tu ausencia me quemaMy facade has collapsed, and your absence burns me.
Acabo bebiendo para variarI end up drinking, for a change,
Sin tu calor y con vistas al barWithout your warmth and with a view of the bar.
Por más que llame al olvidoNo matter how much I call out for oblivion.
Por más que quiera llegarNo matter how much I want to arrive,
Pierdo el tren del olvidoI miss the train of oblivion.
No puedo contigo, no cambio de temaI can’t handle you, and I won’t change the subject.
Ya no hay disfraz para el falso Don JuanThere’s no longer a disguise for this fake ‘Don Juan’.
Mi fachada se ha hundido y tu ausencia me quemaMy facade has collapsed, and your absence burns me.
Acabo bebiendo para variarI end up drinking, for a change,
Sin tu calor y con vistas al barWithout your warmth and with a view of the bar.
Por más que llame al olvidoNo matter how much I call out for oblivion.
Pa-ra-ra-ri-re-ri-re-ri-re-ri-rePa-ra-ra-ri-re-ri-re-ri-re-ri-re.
Re-re-re-ri-re-ri-re-ri-reRe-re-re-ri-re-ri-re-ri-re.
Pa-ra-ra-ri-re-ri-re-ri-rePa-ra-ra-ri-re-ri-re-ri-re.
Re-re-re-ri-re-ri-re-ri-reRe-re-re-ri-re-ri-re-ri-re.
En el tren del olvidoOn the train of oblivion.
Ie-ie-ie-ie-ie-ie-ieIe-ie-ie-ie-ie-ie-ie.
En el tren del olvidoOn the train of oblivion.
Ie-ie-ie-ie-ie-ieIe-ie-ie-ie-ie-ie.
En el tren del olvidoOn the train of oblivion.
We-re-re-ri-re-ri-re-ri-reWe-re-re-ri-re-ri-re-ri-re.
We-re-re-ri-re-ri-re-reWe-re-re-ri-re-ri-re-re.

El Tren Del Olvido Music Video

This song is a powerful admission of defeat by love. The English lyrics of ‘El Tren Del Olvido’ describe the constant failure to catch the train of forgetfulness.