Yüksel Baltacı writes and composes Ela Mana, a bilingual song blending Greek and Turkish. The melody tells of profound loss and separation. Baltacı describes a soul lost behind dark clouds with broken wings.

Released: November 3, 2025
ELA MANA
Yüksel Baltacı
ELA MANA Lyrics Translation – Yüksel Baltacı
Baltacı sings about broken wings and a divided self in Turkish: ‘They mercilessly broke my wing.’ The Greek lines say ‘My other half is always missing,’ showing deep incompleteness.
Me Chorisa Ap’ Ti Mono MouI’ve separated from my one and only,
Kai Meina Mono Sou Na Ponoand I’m left all alone to suffer.
Egnorisa Ti Zestas Geia SouI once knew the warmth of your ‘hello’,
To Cheri Sou Den Kratisa Egobut I’m the one who didn’t hold your hand.
Ta Matia Sou San Fos Ti Nychta Sta Oneira Mou FaneroYour eyes, like a light in the night, appear in my dreams.
To Miso Mou Leipei Panta Kai Niotho Chorismenos EgoMy other half is always missing, and I feel so divided.
Tha Kryleo Etsi Olous Tous ChronousI’ll be cold like this through all the years,
Tha Zo Etsi Me To Pono Ela Manaand I’ll live with this pain… come, mother.
I Dromi Mas Sas Niksoun Na Koimitho Sto Korfo Sou MonoMay our paths cross again, just so I can sleep in your embrace.
Kaldim Kara Bulut Ardina Bulamadim YolumuI’m lost behind a dark cloud, I can’t find my way.
Uçtum Acimadan Kirdiler Kanadimi KolumuI flew, and they mercilessly broke my wing, my arm.
Şimdi Kime Desem Bilmem Dermansuz DertlerumiNow I don’t know who to tell about my incurable sorrows.
Sustum Olmadi Diyemedum Bağladiler DilumiI kept silent but it didn’t work; I couldn’t speak, they’ve tied my tongue.
Kai ‘cho Eicha Dikio Na AgapithoAnd I, too, had a right to be loved.
Poios Stachted ‘nizita Mallia Mou EgoWho is the one turning my hair to ash?
Poios Sta Chaideuei To Margoulo MouWho is caressing your cheek now?
To Miso Mou Leipei Panta Kai Niotho Na SpazoMy other half is always missing, and I feel myself breaking apart,
Mesa Mou Theé Moudeep inside me, oh my God.
Kaldim Kara Bulut Ardina Bulamadim YolumuI’m lost behind a dark cloud, I can’t find my way.
Uçtum Acimadan Kirdiler Kanadimi KolumuI flew, and they mercilessly broke my wing, my arm.
Şimdi Kime Desem Bilmem Dermansuz DertlerumiNow I don’t know who to tell about my incurable sorrows.
Sustum Olmadi Diyemedum Bağladiler DilumiI kept silent but it didn’t work; I couldn’t speak, they’ve tied my tongue.
Tha Kryleo Etsi Olous Tous ChronousI’ll be cold like this through all the years,
Tha Zo Etsi Me To Pono Ela Manaand I’ll live with this pain… come, mother.
I Dromi Mas Sas Niksoun Na Koimitho Sto Korfo Sou MonoMay our paths cross again, just so I can sleep in your embrace.
Kaldim Kara Bulut Ardina Bulamadim YolumuI’m lost behind a dark cloud, I can’t find my way.
Uçtum Acimadan Kirdiler Kanadimi KolumuI flew, and they mercilessly broke my wing, my arm.
Şimdi Kime Desem Bilmem Dermansuz DertlerumiNow I don’t know who to tell about my incurable sorrows.
Sustum Olmadi Diyemedum Bağladiler DilumiI kept silent but it didn’t work; I couldn’t speak, they’ve tied my tongue.
ELA MANA Music Video
The Ela Mana lyrics meaning explores a soul lost behind dark clouds. Baltacı combines two languages to voice unspeakable sorrow.