Em Sandeham Ledu Song Lyrics from ‘Oohalu Gusagusalade’ Telugu movie Ft. Naga Shourya, Rashi Khanna with translation in English. Anantha Sreeram has penned the romantic track’s lyrics. Learn the meaning of Em Sandeham Ledu lyrics. Kalyani Koduri & Sunitha are the singers.
Song Name: | Em Sandeham Ledu (Telugu) |
Album/Movie: | Oohalu Gusagusalade (2014) |
Singer(s): | Kalyani Koduri, Sunitha |
Lyrics Writer(s): | Anantha Sreeram |
Music Director(s): | Kalyani Koduri |
Music Video Features: | Naga Shourya, Rashi Khanna |
EM SANDEHAM LEDU TELUGU SONG LYRICS ENGLISH MEANING
Em Sandeham Ledu Aa Andala Navve Ee Sandallu Tecchindee,
Em Sandeham Ledu Aa Kandeti Sigge Ee Tondarlu Icchindee,
Em Sandeham Ledu Aa Gandhala Gonte Anandalu Penchindee,
There is no doubt, your beautiful smile brought this excitement.
There is no doubt, your shyness is driving me towards you.
There is no doubt, your sweet voice fills my heart with happiness.
Nimishamu Nelameeda Nilavani Kalilaga Madininucherutonde Chilaka,
Tanakoka Todu Laga Venakale Sagutondi Hrudayamu Rasukunna Lekha,
My heart is floating high in the air. When I think about you, my dear.
I want to walk with you like a companion this is the request of my heart expressed in this letter.
Em Sandeham Ledu Aa Andala Navve Ee Sandallu Tecchindee,
Em Sandeham Ledu Aa Kandeti Sigge Ee Tondarlu Icchindee,
There is no question that your stunning smile has given rise to this excitement.
No doubt, your shyness drives me towards you.
Vennello Unna Vecchanga Undee Ninne Oohistunte,
Endarlo Unna Edola Undee Nuvve Gurtostunte,
I am under the moonlight, but it is very warm when I think about you.
No matter where I am, I remember only you.
Na Kallallokocchee Nee Kallapi Jallee O Muggesivellave,
Nidurika Radu Anna Nijamunu Mosukuntu Madininucherutundi Chilaka,
Tanakoka Todu Laga Venakane Sagutundi Hrudayamu Rasukunna Lekha,
Vennello Unna Vecchanga Undee Ninne Oohistunte,
Your eyes entered into my dream and showed me a new world.
After knowing the truth that sleep has deserted me my heart is seeking your shelter.
Like a companion walk with me, this is a request I made through this letter.
I am under the moonlight, but it is very warm when I think about you.
Nee Kommallo Guvva Aa Gummamlokelli Koo Antondi Vinnava,
Nee Mabbullo Jalloo Aa Mungitlo Poolu Pooyistechalannava,
Emavutunna Gani Emaina Ayiponee Em Parvaledannava,
Did you hear the voice of the birds chirping?
The shower that clouds bring to the earth is coming out of my eyes.
No matter what happens or what I do, can I sit quietly?
Adugulu Veyaleka Atuitu Telchukoka Satamatamaina Gunde Ganuka,
Adigina Danikinka Badulika Pamputundi Padamulu Leni Mounalekha,
I am not able to move ahead. My heart is being crushed between my love and your hatred.
For everything that has happened my heart is sending this silent letter of apology.