“Emhdm” Lyrics Meaning (in English) — Blessd | Ovy On The Drums

Blessd joins Ovy On the Drums for ‘EMHDM,’ a track that mixes heartfelt lyrics with a rhythmic beat. The lyricist, Casta, tells the story of a love derailed by mistrust and rumors. Ovy On the Drums creates a melody that carries the weight of the story.

Released: February 19, 2026

“EMHDM”

Blessd | Ovy On The Drums

Composer
Ovy On The Drums, Casta, Nelsen

“EMHDM” Lyrics Translation – Blessd | Ovy On The Drums

Blessd mentions a trip to Paris, a diamond ring, and a wedding in Santorini, painting dreams that never came true. The narrator explains, ‘If there’s no trust, it’s because love never existed.’ The performer uses specific images like a Rolex and a marital bed to emphasize the stakes.

Yo te veía en mi futuro y tú te dejaste llevar de mi pasadoI saw you in my future, but you let yourself get carried away by my past.
Sé que el amor nunca es seguro pero te juro que tenía preparadoI know love is never certain, but I swear I had everything prepared.
El viaje pa’ parís el anillo de diamantesThe trip to Paris, the diamond ring,
La boda en santorini y una casa gigante pa’ los dosthe wedding in Santorini, and a giant house for both of us.
Juro por dios que no quería decirte adiósI swear to God that I didn’t want to say goodbye.
Te dijeron que yo soy que yo soy un farsanteThey told you that I am, that I am a ‘phony’,
Te dijeron que yo soy perro como to’ los cantantesthey told you I’m a ‘player’ just like all the singers.
Pero te quise de verdad bebé te quise bastanteBut I loved you for real, baby, I loved you enough.
Contigo siempre fui real así somos los gangstersI was always real with you; that’s how we gangsters are.
La plata no duerme por eso ando joseandoMoney doesn’t sleep, that’s why I’m out ‘hustling’.
Yo sé que en la calle yo me vivo arriesgandoI know that in the streets, I live risking my life.
Te dicen que con otra yo estoy vacilandoThey tell you that I’m messing around with another girl,
Siempre estuve pa’ ti tú celando y celandobut I was always there for you, while you were just jealous.
El rolex se compra pero el tiempo noA Rolex can be bought, but time cannot.
La vida es muy corta y yo no tengo dosLife is very short, and I don’t have two.
Si fue suficiente para ti un rumorIf a rumor was enough for you,
Pues aunque me duela yo te digo adióswell, even though it hurts, I’m saying goodbye.
Ya no hay viaje pa’ parís ni el anillo de diamantesThere’s no longer a trip to Paris nor a diamond ring.
Si quieres di que yo soy un arrogante pero noYou can say I’m arrogant if you want, but no,
Si no hay confianza es porque nunca existió amorif there’s no trust, it’s because love never existed.
Te dijeron que yo soy que yo soy un farsanteThey told you that I am, that I am a ‘phony’,
Te dijeron que yo soy perro como to’ los cantantesthey told you I’m a ‘player’ just like all the singers.
Pero te quise de verdad bebé te quise bastanteBut I loved you for real, baby, I loved you enough.
Contigo siempre fui real así somos los gangstersI was always real with you; that’s how we gangsters are.
La cama matrimonial ya la terminé ‘e pagarI already finished paying for the marital bed,
Porque no hay otra mujer que pueda encajarbecause there is no other woman who could fit there.
Te lo juro mi cielo que quería darte un lugarI swear to you, my darling, that I wanted to give you a place,
Pero con otra mujer ya yo tengo que empezarbut now I have to start over with another woman.
Veo tus videíto’ en instagram y en tiktokI see your little videos on Instagram and on TikTok,
Y digo ojalá que se consiga alguien mejorand I say, “I hope she finds someone better.”
Pero en el fondo sabes que no hay nadie como yoBut deep down you know there’s no one like me,
Porque lastimosamente fui tu primer amorbecause, unfortunately, I was your first love.
Ya no hay viaje pa’ parís ni el anillo de diamantesThere’s no longer a trip to Paris nor a diamond ring.
Si quieres di que yo soy un arrogante pero noYou can say I’m arrogant if you want, but no,
Si no hay confianza es porque nunca existió amorif there’s no trust, it’s because love never existed.
Te dijeron que yo soy que yo soy un farsanteThey told you that I am, that I am a ‘phony’,
Te dijeron que yo soy perro como to’ los cantantesthey told you I’m a ‘player’ just like all the singers.
Pero te quise de verdad bebé te quise bastanteBut I loved you for real, baby, I loved you enough.
Contigo siempre fui real así somos los gangstersI was always real with you; that’s how we gangsters are.

“EMHDM” Music Video

The meaning of ‘EMHDM’ is about love lost to doubts. The lyrics show the pain of moving on when trust breaks, even when the love was real.