Emociones Lyrics With English Translation — Hades66
Hades66 brings raw emotion and intensity in ‘Emociones,’ a song that mixes romance with life’s gritty realities. Ángel Yamil Santiago Vázquez pens the lyrics while collaborating with Yama Make Them Bounce on the music. The track balances heartfelt devotion with a bold declaration of love that transcends life and death.
Released: January 18, 2024
Emociones
Hades66
Lyricist
Ángel Yamil Santiago Vázquez
Composer
Ángel Yamil Santiago Vázquez, Yama Make Them Bounce
Emociones Meaning & Lyrics (Hades66)
Ángel Yamil Santiago Vázquez writes about a love so deep, it spans lifetimes. One line stands out: ‘If I lose you in this life, I’ll find you in the next.’ The lyrics mention tattoos, wounds, and speeding cars, blending physical symbols with a promise of eternal connection.
Oye, empieza a tocarte cuando yo te esté viendoHey, start touching yourself while I’m watching you,
Y si te pierdo en esta vida, en la otra te encuentroand if I lose you in this life, I’ll find you in the next.
Baby, tú ere’ un cien de diez, tú no tienes defectosBaby, you’re a hundred out of ten, you’ve got no flaws.
Ven, amor, pide lo que quieras, tengo el presupuestoCome here, love, ask for whatever you want, I’ve got the budget.
Pa’ costearte en esta vida y en la que te encuentreTo take care of you in this life and the one where I find you again.
Tu mai se pasa diciendo que soy un delincuenteYour mother keeps saying that I’m just a criminal,
Pero yo soy tu nene, no salgo de tu mentebut I’m your man, and I never leave your mind.
Y en el cuerpo marcamo’ el destino permanenteWe’ve marked our permanent destiny right on our skin.
Si tu herida no sana, yo vo’ a hacer que se borreIf your wound won’t heal, I’m going to make it fade away.
El tiempo nos atrapa, la muerte nos correTime traps us, and death is chasing us down.
Del diseño de lo nuestro somos editoresWe’re the editors of our own life’s design,
Sé que no es el momento, pero vendrán mejoresI know this isn’t the right time, but better days are coming.
Dame un beso, tranquila, eso es parte del procesoGive me a kiss, relax, that’s just part of the process,
Pa’ que estés en la Mercedes a cien por el expresoso you can be in the Mercedes doing a hundred on the highway.
Por ti meto las mano al fuego, no importa el sucesoI’d put my hands in the fire for you, no matter what happens,
Y siempre me despido por si en vida no regresoand I always say goodbye just in case I don’t make it back alive.
Yo sé que es difícil conllevar la relaciónI know it’s hard to maintain this relationship.
Siempre que hablo de una mujer es de ti en mi canciónWhenever I talk about a woman in my songs, it’s always you.
Hasta la muerte estoy contigo en cualquier situaciónI’m with you until death, in any situation,
Cuando llega la sorpresa tú eres la emociónand when the surprise arrives, you’re the one who brings the emotion.
En una caja de cristal te quisiera guardarI’d like to keep you safe in a glass box.
Yo estoy en tu vida, real, no te paro ‘e pensarI’m in your life for real, and I can’t stop thinking about you.
Critican que soy arrogante y ella sentimentalThey criticize me for being arrogant while she’s sentimental,
Tuvimos química, es la ciencia y poder conectarbut we had chemistry; it’s the science of truly connecting.
Dame un beso, tranquila, eso es parte del procesoGive me a kiss, relax, that’s just part of the process,
Pa’ que estés en la Mercedes a cien por el expresoso you can be in the Mercedes doing a hundred on the highway.
Por ti meto las mano al fuego, no importa el sucesoI’d put my hands in the fire for you, no matter what happens,
Y siempre me despido por si en vida no regresoand I always say goodbye just in case I don’t make it back alive.
Yo sé que es difícil conllevar la relaciónI know it’s hard to maintain this relationship.
Siempre que hablo de una mujer es de ti en mi canciónWhenever I talk about a woman in my songs, it’s always you.
Hasta la muerte estoy contigo en cualquier situaciónI’m with you until death, in any situation,
Cuando llega la sorpresa tú eres la emociónand when the surprise arrives, you’re the one who brings the emotion.
En una caja de cristal te quisiera guardarI’d like to keep you safe in a glass box.
Yo estoy en tu vida, real, no te-I’m in your life for real, I don’t-
Critican que soy arrogante y ella sentimen-They criticize me for being arrogant and her for being sentimen-
Tuvimos química, es la ciencia-We had chemistry, it’s the science-
Dame un beso, tranquila, eso es parte del procesoGive me a kiss, relax, that’s just part of the process,
Pa’ que estés en la Mercedes-So you can be in the Mercedes-
Por ti meto las mano al fuego, no importa el sucesoI’d put my hands in the fire for you, no matter what happens,
The English lyrics of ‘Emociones’ tell a story of undying love and sacrifice. Hades66 delivers a powerful narrative that connects passion with the inevitability of life’s struggles.