Enganokke Enganokke Lyrics Meaning — Jack N Jill | Ram Surendar | Sree Nanda
Sree Nanda, Ram Surendar, and B.K. Harinarayanan deliver ‘Enganokke Enganokke’ from the album Jack N Jill. Ram Surendar’s composition layers rhythmic chants over folk-inspired instrumentation. The lyricists prioritize playful vocal textures over traditional storytelling.
Released: June 28, 2022
Enganokke Enganokke
Ram Surendar | Sree Nanda • From “Jack N Jill”
Lyricist
B.K. Harinarayanan, Ram Surendar, Sree Nanda
Composer
Ram Surendar
Enganokke Enganokke Lyrics Translation (from “Jack N Jill”)
B.K. Harinarayanan’s lines assert ‘I am the bull’s horn, I am the horse’s pride,’ fusing human identity with animal traits. Sree Nanda’s rapid counting of coconut trees and owls creates escalating absurdity. These turns reject logical progression for sensory engagement.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Angele Kunjathoone Inngele KunjathooneLittle one over there, little one over here.
Aalinchottil Maattan Vanne Tira TiraA wave’s come to change things under the banyan tree.
Angele Kunjathoone Inngele KunjathooneLittle one over there, little one over here.
Aalinchottil Maattan Vanne Tira TiraA wave’s come to change things under the banyan tree.
Kaalede Kompaanennee Kuthirede VampaaneeI’m the bull’s horn, I’m the horse’s pride.
Aanede Thumpikkaya Tira TiraI’m the elephant’s trunk, wave upon wave.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Vadakara Valavilorupathu ThenguThere’re sixty coconut trees at the Vadakara curve.
Ntarupathu Thengilumarupathu PothuThere’re sixty buffaloes on those sixty trees.
Ntarupathu Pothilumarupathu NathuThere’re sixty owls on those sixty buffaloes.
Ntennaal Nathinu KannethraThen how many eyes do those owls have?
Vadakara Valavilorupathu ThenguThere’re sixty coconut trees at the Vadakara curve.
Ntarupathu Thengilumarupathu PothuThere’re sixty buffaloes on those sixty trees.
Ntarupathu Pothilumarupathu NathuThere’re sixty owls on those sixty buffaloes.
Ntennaal Nathinu KannethraThen how many eyes do those owls have?
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Anganokke Anganokke Enganokke EnganokkeIn all sorts of ways, like that and like this.
Angele AngeleOver there, over there.
Angele Kunjathoone Inngele KunjathooneLittle one over there, little one over here.
Maattatoro Velayunde Tira TiraThere’s a time for every change, wave upon wave.
Aakashom Bhoomim Thottariyathoru Kunthom IlleThere isn’t a single spear that doesn’t touch the sky and earth.
Kaanante Vegam Pore Tira TiraIsn’t the speed of the dark one enough, wave upon wave?
Aalathure PaalathummeOn the bridge at Alathur,
Arupathu Cherumikal Arupathu CherupayarThere’re sixty farmhands and sixty green grams.
Enniyeduthu Kilachu MarichuThey were counted, dug up, and turned over.
Methichu Chavittiyunakkivarethu PodichaalIf they’re stomped and dried and ground to dust,
Aakkariyotha PodikkariyundoIs there any powdered rice that’s like that cooked rice?
Aakkariyotha PodikkariyundoIs there any powdered rice that’s like that cooked rice?
Podikkariyundo UndoIs there powdered rice? Is there?
UndundundundoYes, there is, there is.
Inngnokke Inngnokke Anganokke AnganokkeLike this and like this, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
Enganokke Enganokke Anganokke AnganokkeLike this and like that, in all sorts of ways.
The Jack N Jill album presents Enganokke Enganokke lyrics translation as an invitation to embrace life’s joyful disorder. Rhythm and repetition replace conventional meaning. Listeners experience chaotic connections through sound rather than narrative.