Ensa Lyrics {English Translation} — Hind Ziadi

Hind Ziadi takes the spotlight in ‘Ensa,’ a heartfelt track penned by Ayoub Africano. The musician also collaborates with Amine Aharmim to create a melody that mirrors the lyrics’ raw emotion. Together, they craft a song that speaks directly to the pain of betrayal.

Ensa Lyrics {English Translation} — Hind Ziadi
Released: July 11, 2025

Ensa

Hind Ziadi

Lyricist
Ayoub Africano
Composer
Ayoub Africano, Amine Aharmim

Ensa Lyrics Translation – Hind Ziadi

Ayoub Africano writes lyrics that tell the story of a love turned bitter. One line stands out: ‘My worth is as high as a mountain peak,’ showing strength after heartbreak. The narrator describes the exhaustion of loving someone who doesn’t value them, and the decision to walk away for good.

W ana li atitak niti w haaaI’m the one who gave you my pure intentions,
Khlitini wahdi wast ghbinti w haaayet you left me all alone in my misery.
Li dozt menno bezzaf w sbabi habibi w haaaI’ve endured so much, and you were the cause, my love,
Rani nebki w nechki w ntaya zahi maahaaaas I’m here weeping and hurting while you’re out celebrating with her.
W ana li mshiti w rowenti haliI’m the one you walked away from, leaving my life in ruins,
Gher lkhrouj w sehir lyalispending your time ‘out on the town’ and staying up all night.
Enta rkhis w shabli ghaliYou’re worthless, even though I once thought you were precious.
Wahalala wahalala wahalalaOh, what a shame, what a shame, what a shame,
Ida ma khrejt alik ma ntsemmash anaif I don’t get over you, then I’m not who I say I am.
Wahalala wahalala wahalalaOh, what a shame, what a shame, what a shame,
Gher ensa habibi tdini bel kanajust forget it, my love, you won’t win me back that easily.
Araf belli c’est fini li binatna matJust know that it’s over, and what we had is dead,
C’est trop tard habibiit’s far too late, my love,
Lalaqa li maak kollatfor any connection between us has faded away.
Jami narda bezzelI’ll never settle for being disrespected,
Maqami aali jbel w haaabecause my worth is as high as a mountain peak,
Al qalb li kan aashiq meland the heart that once adored you has grown weary,
W sed el bab w raaahso I’ve closed the door and walked away.
Li bini w binek sala bel kdob dalaliEverything between us ended with lies, my dear,
Lhoub ando mowaliyehand true love belongs to those who actually value it.
Ma tfhemlouhsh w yaaaYou just don’t understand what it means.

Ensa Music Video

‘Ensa’ lyrics offer a powerful message about self-respect and moving on. Hind Ziadi’s performance in this Arabic track turns heartbreak into a declaration of independence.