เปิ๊ดสะก๊าด Lyrics {English Translation} – 4Eve

4EVE brings the heat with their energetic track ‘เปิ๊ดสะก๊าด.’ The lyrics writer Krittitee Sirisawad and Pheeranut Suksamran pen a bold story of ambition and flashy self-expression. Chalakorn Panyashom, JAP The Richman Toy, and others create a beat that makes you want to move.

เปิ๊ดสะก๊าด Lyrics {English Translation} – 4Eve
Released: December 17, 2025

เปิ๊ดสะก๊าด

4Eve

Lyricist
Krittitee Sirisawad, Pheeranut Suksamran
Composer
Chalakorn Panyashom, Jap The Richman Toy, Phat55, Ninnosrw, Meño, Okomo P

เปิ๊ดสะก๊าด Lyrics Translation – 4Eve

The lyrics describe a journey from doubt to confidence, with lines like ‘I’ve got a first-class degree in this flashy style.’ The songwriter uses vivid details like swaying hips and a stage ready to catch fire to show the joy of performance.

เจ้าข้าเอ๋ยListen up, everyone!
ร่ำเรียนแค่ชั้นม.ปลาย ก็จับไมค์ซะก่อนI only studied until high school before grabbing the mic,
ฮะโอ๋ ฮะโอ ฮะโอha-oh, ha-oh, ha-oh,
มาเป็นนักร้องto become a singer.
ออกทัวร์แสดงตั้งแต่ยังวัยละอ่อนI’ve been touring and performing since I was just a kid,
เพื่อเอนเตอร์เทนให้แฟน ๆto entertain all the fans.
ออกแดนซ์อยู่หน้าเวทีI’m dancing out here at the front of the stage,
ส่ายเอวไปกับเสียงดนตรีswaying my hips to the rhythm.
ใครเขาหาว่าดูไม่ดีIf anyone thinks it doesn’t look proper,
โทษที โทษที ก็เครื่องมันร้อนI’m sorry, I’m sorry, but my engine is fired up.
กะ เปิ๊บ ๆ กะ ป๊าบ ๆBam, bam, pow, pow!
พอใจมั้ย เอาอีกมั้ยคะAre you satisfied? Do you want some more?
เดี๋ยวเสิร์ฟ ๆ เสิร์ฟไม่พักI’ll serve it to you non-stop.
จะจัดให้เต็มระบบI’ll give you the full experience.
ดีกรีแบบเปิ๊ดสะก๊าด แบบเฟิร์สคลาสI’ve got a first-class degree in this ‘Perd Sa Kard’ flashy style.
จะเต้นให้ไฟท่วมฟลอร์ เชิญสดับรับฟังกันต่อI’ll dance until the floor catches fire, so please stay and listen.
งานนี้จัดให้อย่างเปิ๊ดสะก๊าดI’m putting on a stylishly flashy show for this event.
เพื่อนมันชอบแซวบอกว่าเราไม่ประสาMy friends used to tease me, saying I was clueless,
เต้นแร้งเต้นกา เอาแต่ฝันเป็นดาราdancing wildly and just dreaming of being a star.
แต่พอเพลงมันดังไปทั่วบ้านไปทั่วเมืองBut once my song became a hit all over town,
เห็นมั้ยล่ะคะ นี่แหละ Superstardo you see it now? This is what a superstar looks like.
แรก ๆ ก็กลัว ก็ยังไม่มั่นใจAt first, I was scared and lacked confidence,
แต่พอโดนแสงไฟ อะดรีนาลีนมันหลั่งไหลbut when the spotlight hit me, the adrenaline started rushing.
ออกแดนซ์อยู่หน้าเวทีI’m dancing out here at the front of the stage,
ส่ายเอวไปกับเสียงดนตรีswaying my hips to the rhythm.
ใครเขาหาว่าดูไม่ดีIf anyone thinks it doesn’t look proper,
โทษที โทษที ก็เครื่องมันร้อนI’m sorry, I’m sorry, but my engine is fired up.
กะ เปิ๊บ ๆ กะ ป๊าบ ๆBam, bam, pow, pow!
พอใจมั้ย เอาอีกมั้ยคะAre you satisfied? Do you want some more?
เดี๋ยวเสิร์ฟ ๆ เสิร์ฟไม่พักI’ll serve it to you non-stop.
จะจัดให้เต็มระบบI’ll give you the full experience.
ดีกรีแบบเปิ๊ดสะก๊าด แบบเฟิร์สคลาสI’ve got a first-class degree in this ‘Perd Sa Kard’ flashy style.
จะเต้นให้ไฟท่วมฟลอร์ เชิญสดับรับฟังกันต่อI’ll dance until the floor catches fire, so please stay and listen.
งานนี้จัดให้อย่างเปิ๊ดสะก๊าดI’m putting on a stylishly flashy show for this event.
เขยิบ เขยิบ เข้ามาซิMove, move a little closer.
กระแซะ กระแซะ เข้ามาซิShimmy, shimmy on over here.
ที่หน้าเวทีนี้ม่วนอีหลีIt’s incredibly fun right here at the front of the stage.
เชิญออกมาเซิ้งกันหน่อยซิCome out and do a little ‘Serng’ folk dance with me.
เขยิบ เขยิบ เข้ามาซิMove, move a little closer.
กระแซะ กระแซะ เข้ามาซิShimmy, shimmy on over here.
ใครฟังดนตรีแล้วม่วนอีหลีIf you’re listening to the music and feeling the joy,
ก็ออกมาเซิ้ง ก็ออกมาเซิ้งthen come out and dance, come out and dance.
โอ ฮะ โอ่ ฮะ โอ โอยOh, ha, oh, ha, oh, yeah.
ดนตรีก็พร้อม เวทีก็พร้อมThe music is ready, the stage is set.
พ่อแม่พี่น้อง มาม่วนกันเด้อ เฮ้อBrothers and sisters, let’s have some fun!
กะ เปิ๊บ ๆ กะ ป๊าบ ๆBam, bam, pow, pow!
พอใจมั้ย เอาอีกมั้ยคะAre you satisfied? Do you want some more?
เดี๋ยวเสิร์ฟ ๆ เสิร์ฟไม่พักI’ll serve it to you non-stop.
จะจัดให้เต็มระบบI’ll give you the full experience.
ดีกรีแบบเปิ๊ดสะก๊าด แบบเฟิร์สคลาสI’ve got a first-class degree in this ‘Perd Sa Kard’ flashy style.
จะเต้นให้ไฟท่วมฟลอร์ เชิญสดับรับฟังกันต่อI’ll dance until the floor catches fire, so please stay and listen.
งานนี้จัดให้อย่างเปิ๊ดสะก๊าดI’m putting on a stylishly flashy show for this event.
เขยิบ เขยิบ เข้ามาซิMove, move a little closer.
กระแซะ กระแซะ เข้ามาซิShimmy, shimmy on over here.
ที่หน้าเวทีนี้ม่วนอีหลีIt’s incredibly fun right here at the front of the stage.
เชิญออกมาเซิ้งกันหน่อยซิCome out and do a little ‘Serng’ folk dance with me.
เขยิบ เขยิบ เข้ามาซิMove, move a little closer.
กระแซะ กระแซะ เข้ามาซิShimmy, shimmy on over here.
ใครฟังดนตรีแล้วม่วนอีหลีIf you’re listening to the music and feeling the joy,
ก็ออกมาเซิ้ง ก็ออกมาเซิ้งthen come out and dance, come out and dance.

เปิ๊ดสะก๊าด Music Video

The meaning of ‘เปิ๊ดสะก๊าด’ is about embracing confidence and style. The lyrics are a celebration of perseverance and showmanship.