Mentissa steps into the spotlight with ‘Et Bam’, a powerful anthem from her album La vingtaine. Vianney writes the lyrics, and he joins forces with Eric Chevet to create the music. The song captures a moment of raw arrival, both physical and emotional, at Gare du Nord.
Released: November 11, 2021
Et Bam
Mentissa • From “La vingtaine”
Lyricist
Vianney
Composer
Vianney, Eric Chevet
Et Bam Lyrics Translation – La vingtaine Soundtrack
Mentissa sings about standing in Paris with messy hair and shaky legs, describing a knot in her stomach that stretches and twists. She repeats ‘And bam, and bam in my chest’, a heartbeat that marks both fear and triumph. The line ‘Mom, I did it for you’ shows this journey is as much for her mother as for herself.
Gare du Nord en novembreGare du Nord in November,
Les cheveux en pagaillewith my hair a mess,
Comme une boule au ventrefeeling like a knot in my stomach
Qui me tend, qui me tordthat stretches and twists me.
Et Paris qui s’étaleAnd Paris spreading out,
Tout à coup, me voilàall of a sudden, here I am,
Les jambes fébrileswith my shaking legs.
Qu’elle est grande pour moiIt’s too big for me,
Cette scène imposantethis imposing stage
Où tout devient fragilewhere everything becomes fragile.
Et bam, et bamAnd bam, and bam
Dans la poitrinein my chest,
Maman, je l’ai fait pour çaMom, I did it for this.
Je veux pas, je veux pas l’AmériqueI don’t want, I don’t want America,
Je veux ce cœur qui batI want this beating heart.
Et bam, et bamAnd bam, and bam
Sur la musiqueto the music,
Maman, je l’ai fait pour toiMom, I did it for you.
Je veux pas, je veux pas l’AmériqueI don’t want, I don’t want America,
Envolée mon enfancemy childhood has flown away.
Mais jamais rien n’effaceBut nothing ever erases
Les rêves ou la violencethe dreams or the violence.
Ah, oui, ça vous glaceOh, yes, it freezes you,
Mais c’est pour ça qu’on chantebut that’s why we sing.
Donnez-moi d’échouerLet me fail
Et que vienne la pluieand let the rain come,
On ne m’ôtera jamaisthey will never take away
Que j’ai déjà gagnéthe fact that I’ve already won
De nouveaux amissome new friends.
Et bam, et bamAnd bam, and bam
Dans la poitrinein my chest,
Maman, je l’ai fait pour çaMom, I did it for this.
Je veux pas, je veux pas l’AmériqueI don’t want, I don’t want America,
Je veux ce cœur qui batI want this beating heart.
Et bam, et bamAnd bam, and bam
Sur la musiqueto the music,
Maman, je l’ai fait pour toiMom, I did it for you.
Je veux pas, je veux pas l’AmériqueI don’t want, I don’t want America.
Et plus fort que ma voixAnd louder than my voice,
Je l’entends frapperI hear it pounding,
Ce cœur qui batthis beating heart,
Déballer mes larmesunpacking my tears
Et mes « pourquoi »and my “whys”.
Et bam, et bamAnd bam, and bam
Dans la poitrinein my chest,
Maman, je l’ai fait pour çaMom, I did it for this.
Je veux pas, je veux pas l’AmériqueI don’t want, I don’t want America,
Je veux ce cœur qui batI want this beating heart.
Et bam, et bamAnd bam, and bam
Sur la musiqueto the music.
Messieurs, mesdames, me voilàLadies and gentlemen, here I am,
Je veux pas, je veux pas l’AmériqueI don’t want, I don’t want America,
Je veux ce cœur qui batI want this beating heart.
Et Bam, et BamAnd Bam, and Bam
Oh, oh, oh, oh (Et Bam, et Bam)Oh, oh, oh, oh (And Bam, and Bam)
What does ‘Et Bam’ mean? The lyrics describe a young artist’s breakthrough in the face of doubt. ‘Et Bam’ from La vingtaine, featuring Mentissa, is a French pop moment charged with courage and heartbeat.