Eu E Tu Lyrics English (with Translation) | Badoxa

Badoxa delivers a tender declaration of romantic partnership with Eu e Tu. The songwriter pens lyrics about two perfectly matched souls, while the musician himself creates a soft melody. The song celebrates finding your exact mirror image in a relationship, in every possible way.

Eu E Tu Lyrics English (with Translation) | Badoxa
Released: February 13, 2026

Eu e Tu

Badoxa

Lyricist
Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega
Composer
Badoxa

Eu e Tu Meaning & Lyrics (Badoxa)

Badoxa describes a couple who are identical in their love, their fights, and their very essence. The songwriter lists every aspect of their shared life, from fear to intimacy, showing that connection outweighs any complication. He confesses ‘You know that you and I, are two crazy souls in this love that makes us dance’ (Sabes que eu e tu, Somos dois loucos neste amor que nos faz dançar), framing their bond as an unstoppable force.

Sabes que eu sintoYou know that I feel it,
Que nós dois somos iguaisthat the two of us are just the same.
No jeito de amarIn the way that we love,
Até no jeito de lutaréand even in the way we fight.
Tu e eu, eu e tuYou and I, me and you,
Nós os doisthe two of us.
E depoisAnd after that,
Só nósit’s only us.
E quem diria que o destinoWho would’ve thought that fate
Nos tramava assimwould’ve plotted our path this way?
Dois corações teimososTwo stubborn hearts,
Que tocam no mesmo tom, enfimfinally beating to the very same rhythm.
Tu e eu, eu e tuYou and I, me and you,
Nós os doisthe two of us.
E depoisAnd after that,
Só nósit’s only us.
Sabes que eu e tuYou know that you and I
Somos dois loucos neste amor que nos faz dançarare two crazy souls in this love that makes us dance.
Sabes que eu e tu (eu e tu)You know that you and I (you and I)
Somos um só e agora apenas quero-te amarare now as one, and I just want to love you.
Porque somos iguaisBecause we’re mirror images
No beijo, na camain our kiss and in our bed.
No toque, na chamaIn our touch and in the flame,
No ego, no erroin our ego and our mistakes.
No medo, até no dramaIn our fear, and even in the drama.
No beijo, na camaIn our kiss and in our bed.
No toque, na chamaIn our touch and in the flame,
No ego, no erroin our ego and our mistakes.
No medo, até no dramaIn our fear, and even in the drama.
A vida às vezes complicaLife gets complicated sometimes,
Mas contigo é tão certobut with you, everything feels so right.
O que era escuro ficou claroWhat was once dark has finally become clear,
E o longe torna-se pertoand what was distant is now close by.
Tu e eu, eu e tuYou and I, me and you,
Nós os doisthe two of us.
E depoisAnd after that,
Só nós (só nós, só nós)Only us (only us, only us).
Dá-me a mão nesta cruzadaTake my hand on this crusade,
Contra tudo a favor do ventoagainst all odds and riding with the wind.
Uma pétala roubadaA single, stolen petal.
De uma flor em crescimentoLike a flower that’s slowly growing,
Tu e eu, eu e tuyou and I, me and you.
Nós os doisThe two of us,
E depoisand everything after.
Só nós (só nós)Only us (only us).
Sabes que eu e tuYou know that you and I,
Somos dois loucos neste amor que nos faz dançarare two souls gone mad in this love that makes us dance.
Sabes que eu e tu (eu e tu)You know that you and I (you and I),
Somos um só e agora apenas quero-te amarwe’re one, and now I just want to love you.
Porque somos iguaisBecause we’re mirror images of each other,
No beijo, na camain our kiss, in our bed,
No toque, na chamain our touch, in our flame.
No ego, no erroIn our ego, in our mistakes,
No medo, até no dramain our fear, and even in the drama.
No beijo, na camaIn our kiss, in our bed,
No toque, na chamain our touch, in our flame.
No ego, no erroIn our ego, in our mistakes,
No medo, até no dramain our fear, and even in the drama.
Entre nós não há porquêsBetween us, there are no questions.
Dançamos à chuvaWe’re dancing through the rain.
Mais uma vez, só mais uma vezOne more time, just one more time.
Só nósJust us.
Sabes que eu e tuYou know that you and I,
Somos dois loucos neste amor que nos faz dançarare two souls gone mad in this love that makes us dance.
Sabes que eu e tu (eu e tu)You know that you and I (you and I),
Somos um só e agora apenas quero-te amarwe’re one, and now I just want to love you.
Porque somos iguaisBecause we’re identical in every way,
No beijo, na camain our kiss, in our bed,
No toque, na chamaIn our touch, in our flame.
No ego, no erroIn our ego, in our mistakes,
No medo, até no dramain our fear, and even in the drama.
No beijo, na camaIn our kiss, in our bed,
No toque, na chamaIn our touch, in our flame.
No ego, no erroIn our ego, in our mistakes,
No medo, até no dramain our fear, and even in the drama.

Eu e Tu Music Video

Eu e Tu is a warm anthem for two stubborn hearts that found their perfect match. The Portuguese lyrics from Badoxa talk about a love where everything, even the drama, feels completely right.