Ewiase Lyrics Meaning | King Of Melodies | Kweku Flick
Kweku Flick takes center stage in ‘Ewiase,’ a track from his album ‘King of Melodies.’ The performer mixes sharp lyrics with a rhythmic beat, creating a sound that grabs your attention. Andy Osei Sarfo writes the words, while Sarfo and Apya handle the music.
Released: July 29, 2022
Ewiase
Kweku Flick • From “King of Melodies”
Lyricist
Andy Osei Sarfo
Composer
Andy Osei Sarfo, Apya
What is the meaning of Ewiase Lyrics from King of Melodies?
The songwriter tells the story of staying alert in a tough world. One standout line translates to, ‘If you don’t let your brother cross over, you might not make it across yourself.’ Kweku Flick uses everyday scenes from Bantama and Abrepo to anchor his message.
Hard onPushing hard.
Sika nie Kweku nieHere’s the money, here’s Kweku.
Paw pawPaw paw!
Wiase so paa nso wamma w’ani anna ho a wonko muThe world is massive, but if you don’t stay alert, you won’t survive it.
Adwene bone nti wo nsa a wo de bekyea me mpo me nso muBecause of your evil intentions, I won’t even hold the hand you offer.
Me nso mu kraa na masere ahwe w’anim why Wonye me broI won’t touch it; I’ll just laugh in your face because you aren’t my brother.
Wonye me bro se wonni akoma pa dea wonka me hoYou aren’t my brother; if you don’t have a good heart, don’t stay near me.
No no gyina yie gyina yie gyina yie yempe fiiNo, no, stand firm, stand firm; we don’t want any ‘filth’ ‘spiritual malice’.
We dey go no slowWe’re moving fast now.
Sika nie Kweku nie we are makingHere’s the money, here’s Kweku; we’re making it.
Bantama Ampaame Bohyen Abrepo ho a na me hye oI used to stay around Bantama, Ampaame, Bohyen, and Abrepo ‘suburbs of Kumasi’.
Nyame nhyira ato agu me so ama UK koo a na mekoGod’s blessing has fallen on me, so I’m heading off to the UK.
Ebe ye deen na m’ani abere obi oWhy would I ever be jealous of someone else?
Nyankopon na asee ho oIt’s God who decreed my path.
Nwenfoo ba menye obiara oI’m the child of a Creator; I’m not just anybody.
Nnwomtoo no a na meto oI’m just singing these songs of mine.
Enye eno a nka mefaa hen niIf it weren’t for this, where would I have ended up?
Adwuma ben koraa na menko ye oWhat other work would I even go do?
Kakra ba a me de ahwe familyWhen a little money comes in, I use it to support my family.
Obi nso beka se mensee noYet someone else will say I shouldn’t waste it.
Adwuma a yeeye yi hwe bere a yee bere oLook at how much we’re struggling at this job we do.
Bebreebe nyinaa akyi yeebenya obi a n’ani bere woAfter all this, we’ll still find someone who’s envious of you.
Enne wiase yi Woama wo nua antwa anko aIn today’s world, if you don’t let your brother cross over,
Enne wiase yi Anhwe a na wantwa annuru oin today’s world, you might not make it across yourself.
Enne wiase yi Se woama wo nua antwa anko aIn today’s world, if you don’t let your brother cross over,
Enne wiase yi Anhwe a na wantwa annuru oin today’s world, you might not make it across yourself.
Ei eiHey, hey.
Monsoso me so o na me mmere nie o Monsoso me so o monso me so oSupport me, for this is my season; lift me up, lift me up.
Kweku Flick aba o mmere no nie o Monsoso me so o monso me so oKweku Flick has arrived, this is the time; lift me up, lift me up.
Monsoso me so o na me mmere nie o Monsoso me so o monso me so oLift me up, for this is my season; support me, support me.
Kweku Flick aba o mmere no aso o Monsoso me so o monso me so oKweku Flick has arrived, the time is here; support me, support me.
Monsoso me so o na me mmere nie o Monsoso me so o monso me so oLift me up, for this is my season; support me, support me.
Kweku Flick aba o mmere no ni o Monsoso me so o monso me so oKweku Flick has arrived, it’s the time; lift me up, lift me up.
Monsoso me so o na me mmere nie o Monsoso me so o monso me so oSupport me, for this is my season; lift me up, lift me up.
Kweku Flick aba o mmere no aso o Monsoso me so o monso me so oKweku Flick has arrived, the time has come; support me, support me.
Yeah yeah yeahYeah, yeah, yeah.
Nooma dada no aThose old things,
Dee enye no a na yede pue ehit’s the things that aren’t working that we’re replacing.
Cool your temper na obiara ntumi nsum yen afidie ehCalm your temper, because no one can set a trap for us.
Y’ani abere yento nko we’re awakeWe’re determined and we won’t sleep; we’re wide awake.
Ebe ye deen na y’ada No way baabiara ndwoeeHow could we sleep? No way, it’s not peaceful anywhere yet.
Me nenam pa ara ebe ye deen matan obi oI’m always on the move; why would I ever hate anyone?
Ebe ye deen na manya mmere amafia obi oWhy would I find the time to plot against someone else?
Menya na obiara aye yie ahwe fie oI just want everyone to succeed and take care of their homes.
Menyee m’adwene se meresan m’akyi oI haven’t made up my mind to turn back.
Nti mekae baabi a mefiri aSo when I remember where I’m coming from,
Na madwene a akosi neema bi a meye aand I think about all the things I’ve achieved,
Mekoso agyina me nan soI’ll keep standing on my own two feet.
Se nea ebe ye a menyeraJust so that I don’t get lost.
Wiase yi mu nnipa nyinaa betie me nnwom paw Woama wo nua antwa anko aEveryone in this world will listen to my songs; if you don’t let your brother cross over,
Enne wiase yi Anhwe a na wantwa annuru oin today’s world, you might not make it across yourself.
Enne wiase yi Se woama wo nua antwa anko aIn today’s world, if you don’t let your brother cross over,
Enne wiase yi Anhwe a na wantwa annuru oin today’s world, you might not make it across yourself.
Ei eiHey, hey.
Monsoso me so o na me mmere nie o Monsoso me so o monso me so oSupport me, for this is my season; lift me up, lift me up.
Kweku Flick aba o mmere no nie o Monsoso me so o monso me so oKweku Flick has arrived, this is the time; support me, support me.
Monsoso me so o na me mmere nie o Monsoso me so o monso me so oLift me up, for this is my season; support me, support me.
Kweku Flick aba o mmere no aso o Monsoso me so o monso me so oKweku Flick has arrived, the time is here; support me, support me.
Monsoso me so o na me mmere nie o Monsoso me so o monso me so oLift me up, for this is my season; lift me up, lift me up.
Kweku Flick aba o mmere no ni o Monsoso me so o monso me so oKweku Flick has arrived, it’s the time; support me, support me.
Monsoso me so o na me mmere nie o Monsoso me so o monso me so oLift me up, for this is my season; support me, support me.
Kweku Flick aba o mmere no aso o Monsoso me so o monso me so oKweku Flick has arrived, the time has come; support me, support me.
Looking for the ‘Ewiase’ lyrics translation? It highlights resilience and brotherhood in Kweku Flick’s powerful voice. The chemistry between Andy Osei Sarfo and Apya makes this song unforgettable.