Fanaa Hua Lyrics Translation | Mannu Kya Karegga | Mohit Chauhan

Mohit Chauhan’s song “Fanaa Hua,” from the album Mannu Kya Karegga, was written by Sharad Mehra and composed by Lalit Pandit. Starring Vyom and Saachi Bindra, the piece opens by stating that life feels incomplete after a separation. The initial verses directly question the reason for continuing to live.

Fanaa Hua Lyrics Translation | Mannu Kya Karegga | Mohit Chauhan
Released: August 25, 2025

Fanaa Hua

Mohit Chauhan • From “Mannu Kya Karegga”

Lyricist
Sharad Mehra
Composer
Lalit Pandit

Mannu Kya Karegga’s Fanaa Hua Lyrics Translation

The lyrics later recall a memory of a partner’s sweet laughter, describing it as an intoxicating force. This recollection of past happiness contrasts with the present state of ruin. A later line clarifies that this destruction is a direct result of being unable to belong to the loved one.

Tujhse Juda Hoke Jeena Adhura HaiLiving without you feels incomplete
Ab Kis Liye Hum JiyeWhat reason is there to live for now?
Ehsaas Hai Mujhko Meri Khata Hai JoI realize that this is all my fault
Tu Hi Bata Kya KareinYou tell me, what am I to do?
Tuhi Hai Jo Mere Khwabon Ki Rangat HaiYou’re the one who gives my dreams their color
Mere Dil Tu Teri Bepanah Zarurat HaiYou are the one my heart desperately needs
Fanaa Hua Tabah HuaI’m annihilated, I’m destroyed
Jo Tera Naa Ho SakaBecause I could not be yours
Main Fana Hua Tabaah HuaI’m annihilated, I’m destroyed
Jo Tera Naa Ho SakaBecause I could not be yours
Dard Jo Dil Mein Hai MereThis pain that’s deep inside my heart
Har Pal Mujhe RulaayeIt makes me cry every single moment
Hogaya Hoon Akela MainI’ve become so completely alone
Yaadein Yeh Dil Se Na JaayeinAnd these memories just won’t leave my heart
Bheeni Bheeni Dabi DabiSo faint and so suppressed
Meethi Meethi Si HansiThat sweet and gentle laughter
Kyun Lagta Hai Na Mujh PeWhy does it feel like
Yoon Chadh Rahi Banke NashaIt’s taking me over like an addiction?
Tujhse Juda Hoke Jeena Adhura HaiLiving without you feels incomplete
Ab Kis Liye Hum JiyeWhat reason is there to live for now?
Ehsaas Hai Mujhko Meri Khata Hai JoI realize that this is all my fault
Tu Hi Bata Kya KareinYou tell me, what am I to do?
Main Fanaa Hua Tabah HuaI’m annihilated, I’m destroyed
Jo Tera Naa Ho SakaBecause I could not be yours
Ek Pal Judaai Seh Bhi Na SakeWe couldn’t bear a moment of separation
Kyun Ab Mere Keh Bhi Na SakeSo why can’t I even call you mine now?
Main Fanaa Hua Tabah HuaI’m annihilated, I’m destroyed
Jo Tera Naa Ho SakaBecause I could not be yours
Main Fanaa Hua Tabah HuaI’m annihilated, I’m destroyed
Jo Tera Naa Ho SakaBecause I could not be yours

Fanaa Hua Music Video

The track builds through the repetition of its central line, “Main Fanaa Hua Tabah Hua.” This structure roots the song in the idea of complete personal collapse. The meaning of the “Fanaa Hua” lyrics connects a person’s entire existence to being with someone else.