Feelin’ Go(O)D Lyrics Translated to English – Fujii Kaze

First, Fujii Kaze sings the main hook, asking where the storm went. The songwriter pens the verses, while A. G. Cook, Masahito Komori and Tsubasa Yamazaki produce the beat. The track follows a path from inner doubt to external calm.

Feelin’ Go(O)D Lyrics Translated to English – Fujii Kaze
Released: July 26, 2024

Feelin’ Go(o)d

Fujii Kaze

Lyricist
藤井 風
Composer
藤井 風, A. G. Cook, Masahito Komori, Tsubasa Yamazaki

Feelin’ Go(o)d Lyrics Translation – Fujii Kaze

藤井 風 crafts the verses, asking where the storm went. The poet writes about the wounds disappearing, peace follows. Even the restless city bathes in twilight. We sway gently in the wind.

Arashi wa doko eWhere did the storm go?
Watashi wa doko eWhere am I heading?
Tsuini jiyuu e to kashita mitaiIt seems I’ve finally transformed into freedom.
Kizu wa izuko eWhere did the wounds disappear to?
Boku wa izuko eWhere am I heading?
Tsuini subete wo tokashita mitaiIt seems I’ve finally melted everything away.
AratameteOnce again,
Kokochi ii neit feels so incredibly good.
Namida mo egao mo hitotsu ni natteTears and smiles have merged into one,
Atatametewarming me up
Sora ni kaesu no saas I return them to the sky.
Issho ni doa wo tatakouLet’s knock on that door together.
Sewashinai machi mo yuugureEven the restless city is bathed in twilight,
Bokura wa kaze ni yurareteas we gently sway in the wind.
Kokoro wa kotoba wo nakushiteOur hearts have lost the need for words,
Kanjirareru wa ai dakeand all we can feel is love.
Mune ga uruseeMy heart is beating so loudly,
Toki wa itsu dattebut no matter the time,
Shizukesa ni mimi wo katamuketejust listen closely to the silence.
Shinpai iraneeThere’s no need to worry,
Daijoubu dattebecause ‘you’ll be alright,’
Boku no naka no kimi ga iu dakeis all the ‘you’ inside me whispers.
AratameteOnce again,
Kokochi ii neit feels so incredibly good.
Anata mo watashi mo hitotsu ni natteYou and I have merged into one,
Atatametewarming us up
Sora ni kaesu no saas we return to the sky.
Issho ni doa wo tatakouLet’s knock on that door together.
Sewashinai machi mo yuugureEven the restless city is bathed in twilight,
Bokura wa kaze ni yurareteas we gently sway in the wind.
Kokoro wa kotoba wo nakushiteOur hearts have lost the need for words,
Kanjirareru wa ai dakeand all we can feel is love.
Oto mo tatezu ni dakishimeteHold me tight without making a sound,
Kumoma wo watte tsukisusumeand push forward through the breaks in the clouds.
Kokoro wa kotoba wo nakushiteOur hearts have lost the need for words,
Kanjirareru wa ai dakeand all we can feel is love.
Yami wo nuketeBreaking through the darkness,
Yama wo koetecrossing over the mountains,
Ai de hajimewe start with love,
Ai de oeteand end with love.
Yami wo nuketeBreaking through the darkness,
Yama wo koetecrossing over the mountains,
Ai de hajimewe start with love,
Ai de oeteand end with love.
Mou nanimo kataru kota nai no saThere’s nothing more left to say,
Kanjitai dakeI just want to feel.
Sewashinai machi mo yuugureEven the restless city is bathed in twilight,
Bokura wa kaze ni yurareteas we gently sway in the wind.
Kokoro wa kotoba wo nakushiteOur hearts have lost the need for words,
Kanjirareru wa ai dakeand all we can feel is love.
RararaLa la la.

Feelin’ Go(o)d Music Video

Looking for the Feelin’ Go(o)d lyrics translation? It conveys inner freedom in Japanese. Fujii Kaze offers a bilingual bridge that helps listeners calm after transformation.