風のゆくえ (Where The Wind Blows) Lyrics English Meaning — Ado “Ready For My Show Playlist” | Ado

Ado sings the searching anthem ‘Where The Wind Blows’ from her album ‘Ready For My Show Playlist’. The poet Hata Motohiro wrote the lyrics about following an unknown path. He also composed the stirring melody that carries the song forward.

風のゆくえ (Where The Wind Blows) Lyrics English Meaning — Ado “Ready For My Show Playlist” | Ado
Released: August 10, 2022

風のゆくえ (Where The Wind Blows)

Ado • From “Ado “Ready For My Show Playlist””

Lyricist
秦基博 (Hata Motohiro)
Composer
秦基博 (Hata Motohiro)

風のゆくえ (Where The Wind Blows) Lyrics Translation – Ado “Ready For My Show Playlist” Soundtrack

Hata Motohiro pens a story of a determined sailor on an endless sea. The songwriter uses powerful images like raising sails in the heart. One line states, ‘I want to find my own answer,’ capturing the song’s spirit of self discovery.

Kono kaze wa doko kara kita no toI ask where this wind came from,
Toikakete mo sora wa nani mo iwanaibut the sky doesn’t say a word.
Kono uta wa doko e tadoritsuku noWhere will this song finally end up?
Mitsuketai yo jibun dake no kotae woI want to find my own answer.
Mada shiranai umi no hate e to kogidasouI’ll row out to the edge of an unknown sea.
Tada hitotsu no yume kesshite yuzurenaiI won’t ever surrender my one and only dream.
Kokoro ni ho wo agete negai no mama susumeI raise the sails in my heart and move forward with my wishes.
Itsudatte anata e todoku you ni utau waI’ll always sing so my voice reaches you.
Oounabara wo kakeru atarashii kaze ni nareBecome a new wind that sweeps across the vast ocean.
Sorezore ni shiawase wo mezashiWe each aim for our own happiness,
Kizutsuite mo sore demo te wo nobasu yoand even if we get hurt, we still reach out our hands.
Kanashimi mo tsuyosa ni kawaru naraIf sadness can truly turn into strength,
Arekuruu arashi mo koete ikeru hazuthen I know I can cross the raging storms.
Shinjiru sono tabi no hate de mata aitaiI want to meet you again at the end of this journey I believe in.
Mezameta mama miru yume kesshite same wa shinaiThis dream I see while wide awake will never fade away.
Suihеisen no kanata sono kage ni te wo furu yoI wave my hand to your silhouette just beyond the horizon.
Itsu madе mo anata e todoku you ni utau waI’ll sing forever so my voice reaches you.
Ookiku hirogeta ho ga matou aoi kaze ni nareBecome the blue wind that fills these wide-open sails.
Tada hitotsu no yume dare mo ubaenaiNo one can steal my one and only dream.
Watashi ga kiesatte mo uta wa hibiki tsuzukeruEven if I disappear, my song will continue to echo.
Doko made mo anata e todoku you ni utau waI’ll sing so it reaches you, no matter how far away you are.
Oounabara wo kakeru atarashii kaze ni nareBecome a new wind that sweeps across the vast ocean.

風のゆくえ (Where The Wind Blows) Music Video

The track is a powerful statement about chasing dreams despite uncertainty. The English lyrics of ‘Where The Wind Blows’ express a hopeful journey toward a destined reunion.