Fireworks Lyrics Translated to English – Tsubaki Factory

Tsubaki Factory brings an explosive anthem about pushing through self-doubt. The songwriter SHOCK EYE writes lyrics, while the composer SHOCK EYE arranges a driving pop beat. The track describes the intense feeling of lighting a personal fuse to ignite your own power.

Fireworks Lyrics Translated to English - Tsubaki Factory
Released: March 21, 2026

FireWorks

Tsubaki Factory

Lyricist
Shock Eye, 草野将史
Composer
Shock Eye, 草野将史

FireWorks Meaning & Lyrics (Tsubaki Factory)

SHOCK EYE describes the fight to keep a fading inner fire from going out. The narrator looks inside to find smoldering motivation, choosing to stop pretending and set her true self free. She prepares for her moment by declaring ‘Fire fireworks, it’s go-time’ (Fire fireworks it’s go-time), ready to burn away the past and light up the darkness.

Myakutsu kankaku douka ni nacchimaisou naThis pulsing sensation feels like it’ll drive me crazy,
Maikkai doukasen hi o tsukeroso light the fuse every single time.
Kusubutta kemuri hana o eguru nioiThe smoldering smoke has a scent that pierces my nose,
Futa o shitattte kao dasu regretand regret shows its face even when I try to cover it up.
Jibun ni uso o tsukeba tsuku hodo ni Oh oh ohThe more I keep lying to myself, oh, oh, oh,
Kurai kage otosu kirai ni naru mae nithe darker the shadow it casts before I start hating myself.
Kiesou kiesou na netsu o irenaosou kaShould I reignite this heat that’s about to fade away?
SOS hora yowasa shimai kondaraSending an SOS, watch as I tuck away my weakness.
Aisowarai ja kawaisou kaihou suru rashisa sore aisouFaking a smile is just pathetic, so I’ll set my true self free.
Baizou suru pawaa tsumero negai chikai kitai miraiI’ll pack in this doubling power with my wishes, vows, hopes, and future.
Yami o terasu kagayaki hanatteI’ll unleash a brilliance that lights up the darkness.
Moyasu n’da marude nakinagaraI’ll burn it all away as if I’m crying out loud.
Yozora icchokusen ni uchiagaru hanaLike a flower shooting straight up into the night sky,
Miagete ima ka ima ka toI look up and wonder if the moment is finally here.
Makka ni somaru watashi o matteruIt’s waiting for me, dyed in a deep, burning red.
Kyou ga yoake zen’yaToday is the very eve of my dawn.
Fire fireworks it’s go-timeFire fireworks, it’s go-time!
Tojita kokoro no okusoko nozokeba kusuburu yaruki no hidane tachiWhen I look deep inside my closed heart, I see the smoldering sparks of my motivation.
Achikochi mikurabe tameiki hitotsu demo tsuitaraIf I look around to compare myself and let out even a single sigh,
Naosara itamidasu shimatsu mienai furithe pain only gets worse, so I just pretend not to notice it.
Dekinai muri ja kawaranai mainichiSaying ‘I can’t’ or ‘It’s impossible’ won’t ever change my days.
Demo kiecha inai kese wa shinai kurushisa saeBut it hasn’t vanished, and I can’t even erase this pain.
Itsuka warai banashi No no no noSomeday this will just be a funny story, no, no, no, no.
Yakudou inan te mo hashiridasebaOnce I feel that pulse and finally start running,
Sugisaru mono sa doutte koto naiit’ll all just pass by like it’s no big deal.
Saa sono doukasen ni chakka honoo ga hashiru atto iu maSo I’ll ignite that fuse, and the flame will race by in the blink of an eye.
Yoru no seijaku o saiteIt’ll tear right through the silence of the night,
Yami o terasu kagayaki hanatteand I’ll unleash a brilliance that lights up the darkness.
Moyasu n’da marude nakinagaraI’ll burn it all away as if I’m crying out loud.
Yozora icchokusen ni uchiagaru hanaLike a flower shooting straight up into the night sky,
Miagete ima ka ima ka toI look up and wonder if the moment is finally here.
Makka ni somaru watashi o matteruIt’s waiting for me, dyed in a deep, burning red.
Kyou ga yoake zen’yaToday is the very eve of my dawn.
Fire fireworks it’s go-timeFire fireworks, it’s go-time!
Silent skyIn this silent sky,
No more crythere will be no more crying.
Yoru ga ah akereba kiete shimau naraIf this light is destined to vanish when the dawn breaks,
Dareka no kokoro ni sakitsuzukerareru you ni imaI want it to keep blooming within someone’s heart right now.
Kimi o terasu hikari ni natteI’ll become the guiding light that shines down on you,
Utau n’da marude sakebinagaraand I’ll sing my heart out as if I’m screaming.
Yozora mankai ni someageru hanaLike a flower in full bloom that paints the night sky,
Miagete ima ka ima ka toI look up and wonder if the moment is finally here.
Makka ni somaru watashi o matteruIt’s waiting for me, dyed in a deep, burning red.
Kyou ga yoake zen’yaToday is the very eve of my dawn.
Fire fireworks it’s go-timeFire fireworks, it’s go-time!
Fire fireworks moyaseFire fireworks, let it all burn!

FireWorks Music Video

The English lyrics of ‘FireWorks’ capture the energy of a personal breakthrough. Featuring Tsubaki Factory, the song from their catalog is a powerful call to action for anyone facing a new beginning.