Fleeting Lyrics Translation – Dress To Kill | Exwhyz

ExWHYZ presents ‘Fleeting’ from their album ‘Dress to Kill’. マユ, 栗原暁, Tasuku Maeda, and maho write lyrics while composing the music together. The artists tell a story of longing and cherishing fleeting moments.

Fleeting Lyrics Translation – Dress To Kill | Exwhyz
Released: March 20, 2024

Fleeting

Exwhyz • From “Dress to Kill”

Lyricist
マユ, 栗原暁, Tasuku Maeda, Maho
Composer
マユ, 栗原暁, Tasuku Maeda, Maho

Fleeting Lyrics Translation (from “Dress to Kill”)

マユ describes tracing back distant memories, clutching a treasure box filled with precious moments. The line ‘I’m gently drifting through sleepless mornings’ captures the quiet ache of separation. The songwriter offers a heartfelt journey through time and emotion.

Kimi ni aitai no sunao ni natte omoidashiteI’ve been longing to see you, being honest with myself and remembering
Kimi ni ai ni iku n da ano yoru no you niI’m coming to find you, just like I did that night
Ki ga tsukeba tooi kioku o tadotte iruBefore I know it, I’m tracing back distant memories
Takarabako sotto dakishime nagamete iruGently clutching my treasure box, I’m gazing inside
Hitori janai tte kimi ga oshiete kuretaYou’re the one who taught me that I’m not alone
Aruki daseta n daAnd that gave me the strength to start walking
Nando demo bokura te o tsunagouLet’s reach out and hold hands, over and over again
Awai yume naraba samenaide sou negau hodo niIf this is just a ‘fleeting dream’, I’m praying I won’t wake up
Tsutaetai omoi afuredasu yoBecause these feelings I want to share are overflowing
Hoshi ga furu yoru wa nando datte daijoubu datteOn nights when stars fall, I’ll tell you it’s okay, no matter how many times it takes
Boku ga utau kara mata aeru you niI’ll keep singing so we can find our way back to each other
Nemurenai asa ni sotto yurararete iruI’m gently drifting through a morning where sleep won’t come
Konna hi o kimi mo hitori sugoshiteru noI wonder if you’re spending days like this all by yourself too
Itsuka wa kitto subete waraeru you niSo that one day we can surely laugh about everything
Agaki tsuzuketai n daI want to keep struggling forward
Nee sonna boku wa wagamama kanaTell me, do you think I’m being selfish for feeling this way?
Awai yume naraba samenaide sou negau hodo niIf this is just a ‘fleeting dream’, I’m praying I won’t wake up
Tsutaetai omoi afuredasu yoBecause these feelings I want to share are overflowing
Hoshi ga furu yoru wa nando datte daijoubu datteOn nights when stars fall, I’ll tell you it’s okay, no matter how many times it takes
Boku ga utau kara mata aeru you niI’ll keep singing so we can find our way back to each other
Kimi ni aitai no sunao ni natte omoidashiteI’ve been longing to see you, being honest with myself and remembering
Kimi ni ai ni iku n da ano yoru no you niI’m coming to find you, just like I did that night
Awai yume naraba samenaide sou negau hodo niIf this is just a ‘fleeting dream’, I’m praying I won’t wake up
Tsutaetai omoi afuredasu yoBecause these feelings I want to share are overflowing
Hoshi ga furu yoru ni nando datte aishiteru tteOn nights when stars fall, I’ll scream my love for you, over and over
Bokura utau kara mata aeru you niWe’ll keep singing so we can find our way back to each other

Fleeting Music Video

‘Fleeting’ lyrics offer a touching narrative of love that transcends even dreams. ExWHYZ creates a song that celebrates the beauty of moments we wish could last forever.