Assala delivers a powerful anthem in ‘Fouq’ from her album ‘Lehqt Nafsy’. The vocalist sings with raw emotion, bringing to life lyrics that speak directly to a toxic relationship. The words challenge the listener to wake up and move on, backed by a melody that amplifies the message.
Released: October 1, 2023
Fouq
Assala • From “Lehqt Nafsy”
Lyricist
A
Composer
A
Lehqt Nafsy’s Fouq Arabic Lyrics English Translation
The lyrics writer pens a story of liberation and self-respect. In one line, Assala declares, ‘You were just a phase that passed through my life,’ a sharp reminder of moving forward. The performer’s voice adds depth to the narrative, turning the song into a heartfelt declaration of independence.
FouqWake up.
Fouq ba’a w khallik f halakWake up already and mind your own business.
Alf marra ana ‘oltahalakI’ve told you a thousand times.
Waffar el ihsas le nafsakSave your feelings for yourself,
W ennasa’eh khallihalakand keep your advice to yourself.
FouqWake up.
Fouq ba’a enta fakirni ya’niWake up already, do you really think,
Albi f ghiyabak wag’enithat my heart aches while you’re gone?
Rouh w kunt nefaat nafsakGo away, you should’ve helped yourself,
Lamma teba’a f youm nafa’nibefore you could ever try to help me.
Enta mabtezha’sh men kedbak maayaDon’t you ever get tired of lying to me?
Eih fakirni hab’a hadd men eddahayaDo you really think I’ll be another of your victims?
Enta akher hadd momken aaish achanoYou’re the last person I’d ever live for.
Enta wahed koll hammo kan azayaYou’re someone whose only goal was to hurt me.
FouqWake up.
RouhGo.
Rouh ba’a wala enta fadhiGo already, or do you have nothing better to do?
Enta bennesbali madhiTo me, you’re nothing but the past.
Fetra addat men hayatiYou were just a phase that passed through my life,
W el hayah maw’afetsh aadiand life didn’t stop; it just kept moving.
RouhLeave.
Heya seera ha’idha taniAre we really going to tell this story again?
Enta bani adam ananiYou’re such a selfish person.
Leih adaya’ omri ya’niWhy would I waste my life,
A elli daya’ni w azanion the one who wasted me and caused me pain?
Enta mabtezha’sh men kedbak maayaDon’t you ever get tired of lying to me?
Eih fakirni hab’a hadd men eddahayaDo you really think I’ll be another of your victims?
Enta akher hadd momken aaish achanoYou’re the last person I’d ever live for.
Enta wahed koll hammo kan azayaYou’re someone whose only goal was to hurt me.