Maha Ftouni brings power and grace to ‘أفوق لكرامتي,’ a song about reclaiming dignity. The lyrics, written by Ahmed Elmalky, tell the story of a woman transformed by betrayal. Hany Mahrous composes a melody that mirrors her journey from pain to strength.

Released: February 18, 2026
أفوق لكرامتي
Maha Ftouni
أفوق لكرامتي Meaning & Lyrics (Maha Ftouni)
Ahmed Elmalky writes, ‘You’ve made me wake up to my dignity,’ as the singer declares her independence. Maha Ftouni delivers these words with a fierce yet steady tone. The song highlights how betrayal can fuel growth and self-worth.
El wahda elli enta shayefhaThe woman you’re looking at now,
Mesh heyya elli enta arefhaisn’t the one you used to know.
W hasesha ghariba aleykYou feel like she’s a stranger to you,
Ezolm khalas awahabecause all that injustice has made her strong.
W el khouf mab’ash gowahaFear no longer lives inside her,
W el fadl fi koll dah leekand I’ve got you to thank for all of this.
Fi wahda gedidaThere’s a new woman here,
Aweya anida enta amaltaha be eideykstrong and stubborn, whom you created with your own hands.
Garhak shagaahaYour betrayal gave her courage,
Tedaoui wagaaha w aashet men baadeykto heal her own pain and live on without you.
Khallitni afou’ lekramtiYou’ve made me wake up to my dignity,
W adar addunya w aeishand now I can face the world and truly live.
Youm lamma thess be’emtiOn the day you finally realize my worth,
Ahsan lak ba’a matgeeshit’s better for you if you just don’t come back.
Khallitni afou’ lekramtiYou’ve made me wake up to my dignity,
W adar addunya w aeishand now I can face the world and truly live.
Youm lamma thess be’emtiOn the day you finally realize my worth,
Ahsan lak ba’a matgeeshit’s better for you if you just don’t come back.
Khallitni afou’ lekramtiYou’ve made me wake up to my dignity,
W adar addunya w aeishand now I can face the world and truly live.
El wahda elli enta azaythaThe woman whom you’ve hurt so much,
Ma ba’etsh enta fi hesbethayou’re no longer even in her thoughts.
Wala einha khalas shayfakHer eyes don’t even see you anymore.
Mostaghrab leh ya zalemniWhy are you so surprised, you who wronged me?
Tab ma enta elli mealemniAfter all, you’re the one who taught me this,
Men kotr ma shoft maakthrough everything I’ve endured with you.
Fi wahda gedidaThere’s a new woman here,
Aweya anida enta amaltaha be eideykstrong and stubborn, whom you created with your own hands.
Garhak shagaahaYour betrayal gave her courage,
Tedaoui wagaaha w aashet men baadeykto heal her own pain and live on without you.
Khallitni afou’ lekramtiYou’ve made me wake up to my dignity,
W adar addunya w aeishand now I can face the world and truly live.
Youm lamma thess be’emtiOn the day you finally realize my worth,
Ahsan lak ba’a matgeeshit’s better for you if you just don’t come back.
Khallitni afou’ lekramtiYou’ve made me wake up to my dignity,
W adar addunya w aeishand now I can face the world and truly live.
Youm lamma thess be’emtiOn the day you finally realize my worth,
Ahsan lak ba’a matgeeshit’s better for you if you just don’t come back.
Aslak allet fi einayyaBecause you’ve become so insignificant in my eyes,
W soghort w ma tele’leeshyou’ve shrunk so much that you just don’t measure up anymore.
أفوق لكرامتي Music Video
The English lyrics of ‘أفوق لكرامتي’ celebrate resilience and self-discovery. Maha Ftouni’s voice carries the message of a woman who rises stronger than ever.