Gandhari Lyrics Meaning (in English) — Ananya Bhat | Pawan Ch
The song “Gandhari” features Keerthy Suresh with vocals by Ananya Bhat and Pawan Ch. Lyricist Suddala Ashok Teja begins with a woman complaining to her sister-in-law, Gandhari. She wonders what changed in her brother-in-law, observing he was not such a rogue last year.
Released: February 21, 2022
Gandhari
Ananya Bhat | Pawan Ch • From “Gandhari”
Lyricist
Suddala Ashok Teja
Composer
Ch Pawan
Gandhari’s Gandhari Lyrics Translation
Her brother-in-law now compliments her with rustic imagery, comparing her body to lentil flowers. He then playfully suggests she sit on his shoulder to avoid the sun. During a sacred ritual, he splashes her with colors, declaring any occasion a festival for them.
Gandhari GandhariOh Gandhari, Gandhari
Nee Maridi GandhariYour brother-in-law is such a handful
Donga Sandamama LaagaLike a sly moon in the sky
Vangi ChusindeHe leans over just to steal a glance
Gandhari GandhariOh Gandhari, Gandhari
Nee Maridi GandhariYour brother-in-law is such a handful
Donga Sandamama LaagaLike a sly moon in the sky
Vangi ChusindeHe leans over just to steal a glance
Gandhari GandhariOh Gandhari, Gandhari
Nee Maridi GandhariYour brother-in-law is such a handful
Sengu SengunocchiHe comes running up to me
Holi Rangu SallindeAnd playfully throws colored powder
Poyina Yedu Intha Pokiri KaaduLast year, he wasn’t such a rogue
Raikala Vaasana TeliyanivaaduHe was a boy who didn’t even know a woman’s scent
Inthalopala Yemi JarigenuWhat could have possibly happened since then?
Sudula Sooputho GuchuthunnadeNow he pierces me with a gaze as sharp as a needle
Gandhari Nee MaridiGandhari, your brother-in-law…
Yendendo ChesindeThe things he’s gone and done…
Sindhuri SempakuTo my cheek, blushing red like vermilion
Siri Gandham PoosindeHe applied a touch of sandalwood paste
Gandhari Nee MaridiGandhari, that brother-in-law of yours
Gandaragolam SandadiIs a whirlwind of delightful trouble
Mandilona Yetla SeppamanduHow can I possibly describe it in public?
Vani AngadiHis mischievous ways
Sundaram BommanataHe says I’m a beautiful doll
Mandaram RemmanataThat I’m a petal from a hibiscus flower
Pindelaaga VundeHe says I’m like a young, budding fruit
Lanka Binde VantaandeA shapely pot from Lanka
Kandireega NadumantaHe says my waist is like a wasp’s
Kandipoolu VollantaAnd my body is like a field of lentil flowers
Yendukitla YendalonaThen he asks why I’m out in the sun like this
Kandipothunnavani Randhipadi BhujanaPretending to worry I’ll get tanned
Koosunduvu RammantaandeAnd tells me to come sit upon his shoulder
Gandhari GandhariOh Gandhari, Gandhari
Nee Maridi GandhariYour brother-in-law is such a handful
Donga Sandamama LaagaLike a sly moon in the sky
Vangi ChusindeHe leans over just to steal a glance
Gandhari GandhariOh Gandhari, Gandhari
Nee Maridi GandhariYour brother-in-law is such a handful
Sengu SengunocchiHe comes running up to me
Holi Rangu SallindeAnd playfully throws colored powder
Bangaru SeetharamaFor the divine wedding of Seetha and Rama
Singaru LagganikiFor that beautiful ceremony
Sengabi Seera GattiI wore a deep red saree
Mangalaharathi IsthaanteAnd as I offered the sacred flame…
Rangu Jalli EdurukollaHe greeted me by splashing me with colors
Rangu PandagantaandeCalling it a festival of colors
Panduga YedainaHe says no matter what the occasion
Rangu Pandugane AntaandeFor him, it’s always a festival of colors
Gandhari GandhariOh Gandhari, Gandhari
Nee Maridi GandhariYour brother-in-law is such a handful
Donga Sandamama LaagaLike a sly moon in the sky
Vangi ChusindeHe leans over just to steal a glance
Gandhari GandhariOh Gandhari, Gandhari
Nee Maridi GandhariYour brother-in-law is such a handful
Sengu SengunocchiHe comes running up to me
Holi Rangu SallindeAnd playfully throws colored powder
The song presents a complaint that is also a form of fond teasing. This back-and-forth captures a specific cultural relationship where this dynamic is accepted. The meaning of the ‘Gandhari’ lyrics is found in this specific form of playful flirtation.