Gasolina (Feat. Ninho) Lyrics Meaning – Toujours Nous-Mêmes | Hornet La Frappe
Hornet La Frappe joins Ninho for ‘Gasolina,’ a track from the album ‘Toujours nous-mêmes.’ The musician mixes gritty street stories with a smooth beat. Anis Beatz, Cgbeatz, Hornet La Frappe, and Ninho write and produce the song together, creating a raw yet polished anthem.
Released: August 27, 2021
Gasolina (feat. Ninho)
Hornet La Frappe • From “Toujours nous-mêmes”
Lyricist
Anis Beatz, Cgbeatz & Others
Composer
Anis Beatz, Cgbeatz & Others
Toujours nous-mêmes’s Gasolina (feat. Ninho) French Lyrics English Meaning
The songwriter describes life in the projects, mentioning shoeboxes stuffed with cash and the risks taken to rise above. One line stands out: ‘To find the sun, you’ll have to move far away.’ The vocalist uses vivid street imagery, like Audi RS Q3s and Nike sneakers, to tell a story of struggle and ambition.
Ouais ouais ouaisYeah, yeah, yeah
Binks binks‘The projects’, ‘the projects’
EhHey
Elle voulait qu’j’ai une vie normale mais j’ai l’coeur noirci par les dinerosShe wanted me to have a normal life, but my heart’s been blackened by the ‘money’
RS Q3 Audi j’fais le tour de la French RivieraIn an Audi RS Q3, I’m cruising all around the French Riviera
J’en ai trop vu le temoignage est vraiI’ve seen too much, the testimony’s real
J’ai vu la pluie l’orage juste apresI saw the rain, then the storm right after
Pour avoir le soleil faudra bouger loinTo find the sun, you’ll have to move far away
Dans les boites a chaussures j’ai range des pointsI’ve stashed ‘bundles of cash’ inside shoeboxes
Dans les boites a chaussures j’ai range des pointsI’ve tucked ‘money stacks’ away in shoeboxes
Pour avoir le soleil faudra bouger loinTo reach the sun, you’ve got to move far away
Des armes des timps une vie de narco ouaisGuns, ‘street girls’, and a narco life, yeah
Premier kilo on etait ados ouaisMoving the first kilo, we were just teens, yeah
T’avais peu de chance au depart mon petitYou didn’t have much of a chance at the start, kid
J’crois qu’j’ai meme plus b’soin d’me repeter cinq fois platine rien a signalerI don’t think I even need to repeat myself; five times platinum, there’s nothing more to say
Une montagne de moula mais j’suis reste passionneA mountain of ‘money’, but I’ve stayed passionate
J’aurais pas toutes ces valeurs si j’avais pas zoneI wouldn’t have all these values if I hadn’t ‘hustled on the streets’
Un peu d’gasolina j’vais jusqu’a KetamaA little ‘high-grade fuel’, I’m going all the way to ‘Ketama’
J’ai des gars solides depuis la maternelleI’ve got solid guys with me since kindergarten
On a pris des risques on s’croyait eternelsWe took risks, thinking we were immortal
Si tu veux des milliards ils viendront le tin-maIf you want billions, they’ll show up in the ‘morning’
L’ancien s’refait les chicots a force de croquer l’paveThe old timer’s getting his teeth fixed after biting the pavement for so long
10K d’amitie igo j’verrais pas l’jnoun au parluTen thousand ‘brothers’ in friendship, I won’t see the ‘devil’ in the ‘visiting room’
J’suis pas tout seul dans l’Viano si t’aimes l’enfer on s’allumeI’m not alone in the ‘Mercedes van’, if you love hell, we’ll spark it up
Ils font reference a nous ils nous aiment trop les sadosThey keep mentioning us, those ‘masochists’ love us way too much
J’prend pas l’benef’ en solo nouveau Hornet comme Komoko vrai comme Richie et Golo’ j’me repose sur mon poto goI don’t take the profit alone; new ‘bike’ like Komoko, real like Richie and Golo, I rely on my buddy, let’s go
J’leur ai tous tendu la main eux tu m’la fais une fois mais pas deuxI reached out my hand to all of them, but you can only trick me once, never twice
Si j’mets les voiles faut pas rappeler c’est bien d’tirer faut pas raterIf I set sail, don’t call me back; it’s good to take a shot, but you better not miss
J’roule en teinte tu sais qu’j’aime pas m’montrerI’m driving with tinted windows, you know I don’t like to show off
J’etais d’ceux d’en bas qui revaient que d’monterI was one of those from the bottom who only dreamed of rising up
C’etait trois doses la derniere paire d’requinsIt cost three doses for the latest pair of ‘Nike sneakers’
Di-leur N.I. toujours tiens tiens retiensTell ’em, it’s N.I. as always; keep that in mind and remember it
Une montagne de moula mais j’suis reste passionneA mountain of ‘cash’, but I’ve stayed passionate
J’aurais pas toutes ces valeurs si j’avais pas zoneI wouldn’t have these values if I hadn’t ‘spent time in the hood’
Un peu d’gasolina j’vais jusqu’a KetamaA little ‘fuel’, I’m going all the way to ‘Ketama’
J’ai des gars solides depuis la maternelleI’ve had solid guys with me since kindergarten
On a pris des risques on s’croyait eternelsWe took risks, we thought we were immortal
Si tu veux des milliards ils viendront le tin-maIf you want billions, they’ll show up in the ‘morning’
Une montagne de moula mais j’suis reste passionneA mountain of ‘wealth’, but I’ve stayed passionate
J’aurais pas toutes ces valeurs si j’avais pas zoneI wouldn’t have these values if I hadn’t ‘lived in the streets’
Un peu d’gasolina j’vais jusqu’a KetamaA bit of ‘product’, I’m headed to the ‘Rif mountains’
J’ai des gars solides depuis la maternelleI’ve got brothers I can count on since kindergarten
On a pris des risques on s’croyait eternelsWe took risks because we felt invincible
Si tu veux des milliards ils viendront le tin-maIf you’re after billions, they’ll arrive in the ‘morning’
‘Gasolina’ lyrics are about hustling to rise from the streets. Featuring Ninho, the track from ‘Toujours nous-mêmes’ delivers a powerful message of resilience and loyalty.