Generic Lyrics English (with Translation) – Creativedrugstore

CreativeDrugStore drops ‘Generic.’ Lyricists BIM, DJ Mayaku, JUBEE, VaVa, and in-d pen the verses, while composers including Colin Leonard craft the beat. The track talks about life as a copy and the search for the ‘top.’

Generic Lyrics English (with Translation) – Creativedrugstore
Released: October 17, 2025

Generic

Creativedrugstore

Lyricist
Bim, Dj Mayaku, Jubee, Vava, In-D
Composer
Bim, Dj Mayaku, Jubee, Vava, In-D, Colin Leonard

Generic Lyrics English Translation by Creativedrugstore

BIM, the songwriter, weaves an IV drip of words and narcotic 808s into the track. He references Yujiro and Jim Carrey to blend pop culture with personal reflection. The mantra ‘Generic, fresh out of sickness’ repeats, turning genericity into a healing chant.

Orera ningenWe are human,
Namae sura atozuke deand even our names are tagged on later.
Umareta riyuu waThe reason we were born
Moshikashitaramight just be
Kairaku to kimagure kaout of pleasure and a whim.
Tahindara shigo no sekaiIf we die, it’s the afterlife.
Jibun no jenerikkuMy own generic version,
Yuujirou mo jumyou ni wa katenaieven Yujiro can’t beat his expiration date.
Terebi utsutteru jimu kyarriiJim Carrey is on the TV,
Sora kaidan noboruclimbing the stairs to the sky.
Rappaa ga iu ue tteThe “top” that rappers talk about,
Nanda tte sagashiteruI’m still searching for what that is.
Sanpuringu shite makeSample it and make it,
Myuujikku no jenerikkugeneric music.
Ni hyaku go juu en de hokenshou wa hitsuyou naiFor 250 yen, you don’t need an insurance card.
Okusuri techou wa mottemasu ka iie“Do you have your medicine notebook?” “No.”
Jenerikku de youi shite ii desu ka hai“Is the generic version okay?” “Yes.”
Kotoba no tenteki o mimi ni pyun pyunAn IV drip of words shoots “pyun pyun” into the ear.
Mayaku no hachi zero hachi ga o naka ni boom boomNarcotic 808s go “boom boom” inside the stomach.
Korogasu ooyama kaidou hayasugiRolling down Oyama Highway, way too fast,
Shinshu no hezzu o baiyouculturing a new breed of heads.
Yuiitsu muni no bim no swagBIM’s one-and-only swag,
Atsusa kakusu attitudean attitude that hides the heat.
Ebidei old spiceEvery day I wear Old Spice,
Shinu made shinai kareishuuso I won’t have that “old man smell” until I die.
Hora hora horaHey, hey, hey,
Mr fudzuki mo ore ni hakushueven Mr. Fudzuki applauds for me.
Jenerikku kono yo de utauGeneric, singing in this world.
Kari ni ittemo mata mimimoto de danceEven if I leave temporarily, I’ll dance in your ears again.
Yuutai ridatsu mawari mawaruAn out-of-body experience, spinning round and round.
Itsuka kore mo sanpuringu sare baby ga utauSomeday this too will be sampled, and a baby will sing it.
Jenerikku yamia gariGeneric, fresh out of sickness.
Jenerikku yamia gariGeneric, fresh out of sickness.
Marude torauma mou teokureLike trauma, it’s already too late.
Tondeku joudan mou yamerareneeThese flying jokes, I just can’t stop them anymore.
Owari hajimari tamago ka niwatoriEnd and beginning, the chicken or the egg.
Minna kodawari cock a doodle dooEveryone’s obsessed, cock-a-doodle-doo.
Jinsei no shimekiri chikin reesu no tochuuLife’s deadline, in the middle of a chicken race.
Ima zenjitsu tan owattemo tsuzukuNow, even if the prequel story ends, it continues.
Yuushuu no bi kazaritai bannenI want to end on a high note in my later years.
Kantou umare dashi iwanai mannenI’m Kanto-born, so I don’t speak that slang.
Ano hoshi wa nan oku kounen go whatThat star is billions of light years away, what?
Kono shunkan mo mirai no soumatou to naruEven this moment will become a flashback in the future.
Geemu oobaa tamashii ga surutto nuketaGame over, the soul slipped right out.
Ha fuzankenna nukitoru akaperaHah, don’t mess around, extracting the a cappella.
Nanmai da nanmai da ore ni hakushu kassai kaChanting prayers, is that applause for me?
Rasseera rasseera kono michi o akena“Rasseera, Rasseera,” clear this road.
Gomi kabuttemo nokori tsuzukeru boisuEven covered in trash, the voice continues to remain,
Soshite dareka ni hyoui anata no moto e joinand then it possesses someone, joining you.
Ore mo dareka no mozouhin no mozouhinI’m just an imitation of an imitation of someone too.
Generic nomikomi go houbiGeneric, swallow it down, a reward.
Jenerikku kono yo de utauGeneric, singing in this world.
Kari ni ittemo mata mimimoto de danceEven if I leave temporarily, I’ll dance in your ears again.
Yuutai ridatsu mawari mawaruAn out-of-body experience, spinning round and round.
Itsuka kore mo sanpuringu sare baby ga utauSomeday this too will be sampled, and a baby will sing it.
Jenerikku yamia gariGeneric, fresh out of sickness.
Jenerikku yamia gariGeneric, fresh out of sickness.
Marude torauma mou teokureLike trauma, it’s already too late.
Tondeku joudan mou yamerareneeThese flying jokes, I just can’t stop them anymore.

Generic Music Video

The lyrics of ‘Generic’ question originality in a world of samples, and the music mirrors this with collage-like textures. CreativeDrugStore presents this in Japanese with a trap pulse that is both nervous and hypnotic.