Genkou Lyrics Meaning — Catch Up | Wanima

WANIMA delivers ‘Genkou’ with KENTA drafting the lyrics. The songwriter also creates the music alongside the band members. This track comes from their album Catch Up.

Genkou Lyrics Meaning — Catch Up | Wanima
Released: September 7, 2023

Genkou

Wanima • From “Catch Up”

Lyricist
Kenta
Composer
Kenta, Wanima

Genkou Lyrics Translation Wanima | Catch Up

KENTA describes chasing chosen directions and painting dreams. He notes fragments of dreams shared with friends scattering into the night. The key line states: ‘I’ll see it through to the end, I can’t stop yet.’

Me o samasu kimeta houkaku oikaketeWaking up, I’m chasing the direction I’ve chosen,
Yume o egaku shiru hitsuyou nai kerichira shitePainting my dreams, kicking aside what I don’t need to know.
Dare ni mo kizukarenu mamaWithout anyone noticing,
Nakama to katatta yume no kakera ga chirabaru yoruThe fragments of dreams I shared with my friends scatter into the night.
Koe ga kikoeta ki ga shitaI thought I heard a voice,
Are kara donna hi o imaWondering what kind of days I’m living now.
Tabidatsu mae ni azukatta kotoba gaThe words entrusted to me before I set out
Tsunagaru yo kyuu ni mata omoidashiteSuddenly connect as I remember them again.
Ano koro tada soba ni itakaraBecause I was just by your side back then,
Bakageta yume demoEven if it was a foolish dream,
Yarikitte miru karaI’m gonna see it through to the end,
Tomarenai mada‘Cause I can’t stop just yet.
Noshi agaru my wayRising to the top, my way,
Me o samasu kimeta houkaku oikaketeWaking up, I’m chasing the direction I’ve chosen,
Yume o egaku shiru hitsuyou nai kerichira shitePainting my dreams, kicking aside what I don’t need to know.
Hikari terasu kokoro no rashinban yami o kirisakeLet the light shine on the compass of my heart and cut through the dark.
Kodoku mo kanashimi mo daitaI’ve embraced both the loneliness and the sorrow,
Makkura na yoru no ame wa mou yandaThe rain of the pitch-black night has finally stopped.
Dare ni mo kitto aru yo naSurely everyone has them,
Hazukashikute suteta yume no kakera gaThose fragments of dreams we threw away out of shame.
Mou mekurami souIt’s almost blinding now,
Akiramenakattara dou nattetaWondering what’ve happened if I hadn’t given up.
Are kara donna hi o imaSince then, what kind of days am I living now?
Tabidatsu mae nani o nokoseru kanaI wonder what I’ll be able to leave behind before I go.
Todokeru yo fui ni mata omoidashiteI’ll deliver them as I suddenly remember once more,
Ima nara tada soba ni ite yaru karaSince I’ll just stay by your side now,
Mou nido to mou ichidoNever again, yet just once more,
Yarikitte miru karaI’m gonna see it through to the end.
Tomarenai madaI can’t stop just yet,
Tsugi no peeji o mekutteAs I turn the next page.
Me o samasu kimeta houkakuWaking up to the direction I’ve chosen,
OikaketeChasing after it.
Yume o egaku shiru hitsuyou naiPainting my dreams, no need to know,
Kerichira shiteI’ll kick it all aside.
Hikari terasu kokoro no rashinbanLight shines on the compass of my heart,
Yami o kirisakeCutting through the dark.
Kodoku mo kanashimi mo daitaI’ve embraced both the loneliness and the sorrow,
Makkura na yoru no yoake wa doko daWhere’s the dawn of this pitch-black night?
Sagashi tsuzukeru everydayI’ll keep searching everyday.
Kotae wa jibun de mitsukeru karaSince I’ll find the answer for myself,
Tsurai na sonna koto atarimaeIt’s painful, but that’s only natural.
Ashikakiite mune hatteStruggling through with my head held high,
Saa tsukami toru sono hi madeCome on, until the day I finally seize it.
Kuyashisa wa mae ni susumeru kateThis frustration’s the fuel to move forward,
Yarikitte miru karaI’m gonna see it through to the end,
Tomarenai madaI can’t stop just yet,
Noshi agaru dakeI’m only gonna rise to the top.
Me o samasu kimeta houkaku oikaketeWaking up, I’m chasing the direction I’ve chosen,
Yume o egaku shiru hitsuyou nai kerichira shitePainting my dreams, kicking aside what I don’t need to know.
Hikari terasu kokoro no rashinban yami o kirisakeLet the light shine on the compass of my heart and cut through the dark,
Kodoku mo kanashimi mo daitaEmbracing both the loneliness and the sorrow.
Makkura na yoru no yoake wa koko daThe dawn of the pitch-black night is right here,
Me o samasu kimeta houkaku oikaketeWaking up, I’m chasing the direction I’ve chosen,
Yume o egaku shiru hitsuyou nai kerichira shitePainting my dreams, kicking aside what I don’t need to know,
Hikari terasu yami o kirisakuThe light shines, cutting through the dark.
Kodoku mo kanashimi mo daitaI’ve embraced both the loneliness and the sorrow,
Makkura na yoru no ame wa mou yandaThe rain of the pitch-black night has finally stopped.

Genkou Music Video

WANIMA’s Japanese track tackles darkness with relentless energy. ‘Genkou’ lyrics offer a story of unwavering determination.