Ghazal Lyrics English Translation – Mirage | Malak

Malak El Husseiny writes and sings ‘Ghazal,’ a track from her album ‘MIRAGE.’ The melody, crafted by Malak alongside EVO and others, blends soft beats with emotional depth. Her voice carries a story of love and longing, setting the tone for a heartfelt journey.

Ghazal Lyrics English Translation - Mirage | Malak
Released: January 15, 2025

Ghazal

Malak • From “MIRAGE”

Lyricist
Malak El Husseiny
Composer
Malak El Husseiny, Evo, Seif Radaf

Ghazal Lyrics Translation (from “MIRAGE”)

The songwriter describes a love that pulls her into deep waters, only to let her drift away. A key line, ‘Your eyes keep calling me, leading me into the drowning depths,’ captures the push and pull of this relationship. Malak’s lyrics mix vulnerability with strength, reflecting a soul that’s unafraid to face the unknown.

Bosseli keda kwayesTake a good look at me,
W ana ganbak albi sayebmy heart drifts when I’m beside you.
Be’oulou lessa tayehThey say it’s still wandering,
Shoft ana maak el aga’ebbut I’ve seen such wonders with you.
W anaAnd I…
Ana lessa oyouni feha kalammy eyes still have so much to say.
Aayesha fe esset fodouli masebhashI’m living in a curious tale I can’t leave.
EzayHow?
Bosseli keda kwayesLook at me closely,
Gay ala mazagi enni awagehI’m in the mood to face this head-on.
Taba’i keda mesh be’edeyaThat’s just my nature, it’s out of my hands.
Rouhi beta’kes zay el merayaMy soul reflects just like a mirror.
W anaAnd I…
Ana lessa oyouni feha kalammy eyes still have so much to say.
Daykha fe esset demaghi la tertahI’m dizzy in thoughts that won’t find rest.
EzayHow?
Toul el leilAll through the night,
Oyounak betnadiniyour eyes keep calling me.
Towadi fel ghareeqLeading me into the drowning depths,
Ba’d keda tseeband then you let go.
W t’oul ma’azatkeeshThen you say you didn’t mean to hurt me?
Ouli ezayTell me how.
Konna ezay w ana mestanniyakWhat were we, while I was waiting for you?
Mashya ala eshshatt lewahdiI was walking along the shore all by myself.
W el wa’t beya’diAnd time slips away,
Mesh aarfa fe thanya ezayI don’t know how it passes in a second.
El moug akhadniThe waves carried me off,
W el omr fe hekayti sa’alniand my life’s story questioned me.
Hal kan yesba’niWas it running ahead of me,
W eshshams betgheebas the sun begins to set?
Bass bekelma tawa’af sa’atiBut with a word you stop my clock,
Ngoum essama bet’eedand the stars in the sky repeat themselves.
Bass ashan enta ganbiJust because you’re by my side.
Toul el leilAll night long,
Oyounak betnadiniyour eyes keep calling me.
Towadi fel ghareeqLeading me into the drowning depths,
Ba’d keda tseebAnd then you let go.
W t’oul ma’azatkeeshThen you say you didn’t hurt me?
Ouli ezayTell me how.
Konna ezay w ana mestanniyakWhat were we, while I was waiting for you?

Ghazal Music Video

The lyrics of ‘Ghazal’ explore the tension between connection and separation. Featuring Malak El Husseiny, this track from ‘MIRAGE’ stays with you long after the music fades.